打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语:中国人と日本人のチャット記録(2)

作者:佚名 文章来源:for68.com 点击数563 更新时间:2015/10/20 11:45:03 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

今天早上刚来公司,又一个可爱的日本人在MSN上跟我聊了起来。谈了一些很有趣的事情,很想和大家分享。其中有一些,是我随兴发挥所写的,如有错误还望大家指正。隐去了日本朋友的真实姓名,请大家见谅。


日本人の発言 :


劉さん、おはようございます。特に用事があるわけではないのですが、「妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ」、面白い言葉ですね。


日本人の発言 :


何かの引用ですか?


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


おはようございます


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


「鬼嫁日記」というドラマの中の言葉ですが


日本人の発言 :


おお、そうでしたか。


日本人の発言 :


私も肝に銘じるようにします。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


はい、そのドラマの筋だけネット上で読みましたが


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


面白いと思って、DVDも買っちゃいました


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


ゴールデンウィークの時、家でじっくり見ようと思います


日本人の発言 :


素晴らしいです。でも私の妻には見せないようにします。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


哈哈


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


"哈哈"は中国語で、擬声語.大笑いの時に発生する声


日本人の発言 :


ええ、なんとなく分かりますね。


日本人の発言 :


私も少しは中国語を勉強します。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


何か面白いと思うとき、"哈哈"を使います。


日本人の発言 :


なるほど。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


あとは、「呵呵」


日本人の発言 :


ほうほう。「口」が多いので、口を大きく開けている感じがします。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


「呵呵」も笑うときに発生する声ですが


日本人の発言 :


ちょっと意味が違うのでしょうか。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


「呵呵」は声の大きさは、"哈哈"ほどじゃないです


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


口もそれほど大きく開かないです


日本人の発言 :


なるほど。面白いですねえ。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


なんか優しく笑うときに使う言葉です


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


あとは、「嘻嘻」


日本人の発言 :


色々と表現がありますね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


「嘻嘻」(xixi)は嬉しそうに笑うとき使う言葉です。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


そうですね


日本人の発言 :


うーん奥が深い。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


[嘿嘿(heihei)]


日本人の発言 :


これは、あざ笑う、といった感じですか?


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


そうではないです


日本人の発言 :


あれ、「黒」が悪いイメージのようでしたが、勘がはずれましたね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


[嘿嘿(heihei)]は裏になんかあるとき、人にまだ知られていないことがあるとき発する笑い声です


日本人の発言 :


あ、やっぱり後ろめたい、といったマイナスのイメージがあるんですね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


でも、一般的にはいたずらみたいなことで、決して悪いことではありません。


日本人の発言 :


なるほど


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


面白いですね、中国語も


日本人の発言 :


いや、本当に、日本人には漢字が似ているので、なんとなく分かりやすいように思いますが、


日本人の発言 :


実はかなり奥が深くて、習得は難しそうですね。


日本人の発言 :


発音も、日本人には難しいですし。


日本人の発言 :


でも、今度行くときは、簡単な自己紹介と挨拶ぐらいは、マスターしておきます。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


逆に、漢字って迷惑になるかもしれませんね


日本人の発言 :


そうですよね。


日本人の発言 :


中途半端に分かってしまうと、


日本人の発言 :


逆に習得できなくなりますよね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


なんとなく分かるって思うけど、実は意味がぜんぜん違いますね


日本人の発言 :


そうです、そうです。


日本人の発言 :


私も、大学の時にドイツ語、フランス語を勉強していてそう思いました。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


手紙って、中国語の意味だとトイレペーパーになります


日本人の発言 :


机は飛行機ですよね。


日本人の発言 :


汽車は自動車。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


飞机は飛行機


日本人の発言 :


火車が汽車。


日本人の発言 :


ややこしいですね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


一番面白いのは、日本語の「娘」という漢字は中国語で「母」の意味になります。


日本人の発言 :


なるほど


日本人の発言 :


たしか老婆は、中国語では妻ですよね?


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


そうか


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


もう1つ文章、見てもらいたいです


日本人の発言 :


どうぞ、どうぞ。


日本人の発言 :


○○は●●、ということですね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


はい


日本人の発言 :


書いていただいて、光栄です。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


いや、自分の日本語能力を高めるために、書いたのです


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


プライベートのことを考えると、●●さんにしました。


日本人の発言 :


ありがとうございます。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


いいえ


日本人の発言 :


○○さんが、驢馬が大好きなのかそれとも老婆が大好きなのか私は考え始めました。(こんなことを考え


るなんてつまらない人)


日本人の発言 :


この部分、面白いですね。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


ありがとう


日本人の発言 :


私はどちらも大好きですよ。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


哈哈


日本人の発言 :


生きているロバも、お肉のロバもすきなので、三つとも好き、ということになるでしょうか。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


ロバの肉で作った餃子も美味しいですよ


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


食べたことがありますか


日本人の発言 :


いや、無いですね。今度そちらに伺った際に、試したいものです。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


はい、是非食べてみてください


日本人の発言 :


こちらも少しは中国語で気の効いた言葉を捜して、メッセンジャーのタイトルに載せるようにします。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


はい


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


中国語の勉強で、何か困ったことがあったら、いつでも声をかけてください


日本人の発言 :


ありがとうございます。よろしくお願いします。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


こちらこそ、長い間いろいろお世話になりました


日本人の発言 :


忙しい日が続きますが、劉さんも体には気をつけてください。


lydia(妻を喜ばせるために苦労するのが夫の義務よ) の発言 :


これからも、よろしくお願いいたします。


日本人の発言 :


よろしくお願いします。




閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍胶顣叉俊顐熸櫊瀵敻顢楅崘鎯ф闂佺ǹ绻愮粔鎶芥嚈閹寸偟顩烽悗锝庡幖閻庮參鎮介锝呮灍闁稿绉瑰畷婵嬫倷閸偄鈧偤鏌涘Ο鑲╁笡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稒鐣柣搴㈠喕鐠侊絿妲愰敓锟�
閻犵尨鎷�闁哄鏅滈敋婵犫偓椤忓懐鈻旈柧蹇氼潐濞堝矂鎮楀☉鎶芥婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稓鏆犳繛鎴炴惄閸樿櫣鍒掑▎鎴炲缁绢厼鎳庨锟犳煙椤撶姴甯堕柟顔ㄥ洦鏅柣鏃囧吹閺屽牓姊洪锝囶暡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸愭儳娈ч柣銏╁灱閸犳洜绱炲鈧獮鏍倷閼碱剚姣庨梺鎸庡喕閹凤拷
閻犵尨鎷�闂佺ǹ绻愮粔鐟扳枍鎼淬垻鈻斿┑鐘辫兌椤忓鏌i妸銉ヮ仾婵☆偀鏅犲鐢割敆閸屾稒鐣柣搴㈠喕缂傛岸鎳欓幋鐐殿浄閻庯綆鍘奸悗顓㈡煟閵娿儱顏柛搴㈢叀楠炰胶娑垫搴n槷闂佸搫鍟ㄩ崕鎻掞耿娴煎瓨鍋╂繛鍡楁禋閸斿懎鈽夐幘宕囆ユい鈺嬬畵閺岋箓骞夌€n剛锛�
閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鏌ら崡鐑囧伐闁靛洤顦遍埀顒€绠嶉崐褏妲愬┑瀣倞闁芥ê顦弫鍫曟煛閸艾浜鹃梺璇叉禋閸嬪棗鈻撻幋锕€绫嶉柕澶樼厛閸ゆ棃鏌ら崡鐑囧伐闁靛洤顦遍埀顒€绠嶉崐鎾剁不閿濆棛鈻旈柍褜鍓熼弫宥夋晸閿燂拷
閻犵尨鎷�闂佷紮绲鹃悷銉╊敆閻旂厧绫嶉柕澶涢檮閹峰崬鈽夐幘宕囆ユい鈺嬬畵閺岋箓骞夌€n剛顦梺绋跨箰缁夌兘宕归崒婊勬殰妞ゆ棁妫勬禍鍫曟煕閺冨倸鍓崇紒鎲嬫嫹
閻犵尨鎷�闂佸搫鍟ㄩ崕鎾敋閵忥紕顩查柕鍫濇閵堬箓鎮规担鍛婃儓婵炰匠鍥ㄦ櫖閻忕偠濮ょ粋鍥煕閹邦剚鍣洪柡浣哄仱瀹曟ḿ浠﹂懖鈺冪崶闂佸憡绋掕摫婵炴捁鍩栧鍕潩鏉堛劎鏆犻梺鍝勫暔閸庢挳顢氶姀鈶╁亾濞戝磭绱扮紒鈥冲閹峰宕崟顒侀敪婵炴垶鏌ㄩ鍕博閹绢喗鏅柨鐕傛嫹
閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍胶顣叉俊顐熸櫊瀵敻顢楅崘鎯ф闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸屾粍鏆滄い鏃囨娴滃爼鏌涢弮鍌氫户闁诡喖锕顕€濡烽敂鑺ュ闂佷紮绲鹃悷銉╊敆閻旂厧违闁跨噦鎷�
閻犵尨鎷�闁荤喐娲戦悞锕傚礂閸岀偛鍌ㄧ紓浣股戦敍澶愭煛閸偄澧伴柡鍡忓亾闁诲孩鍐荤粻鎴濐潩閵娾晛绠ラ柟瑙勫姉閺屽牓姊洪锝囶暡婵☆偀鏅犲鐢割敆閸愭儳娈ч梺鎸庡喕閹凤拷
閻犵尨鎷�闁荤姵鍔﹂崹鍫曞焵椤掍浇澹樼紒鐘茬Ч瀹曘劍绻濋崒娑樷偓銈吤归敐鍡欑幓缂佽鲸绻堝畷鐑藉Ω閵娧勭劸闂備緡鍋呯喊宥呂涢埡鍛珘妞ゆ帒鍠氶崵鏃堟煕閹烘埊鍔熸繛鍛劦閻涱噣宕归钘夋殘闂佹寧绋戦張顒€螞閳哄啯瀚氭い鎾跺仧閸氭瑩鎮规笟鍥у箲闁逞屽厸閼冲爼寮抽埀顒勬倵濞戞娊妾俊顐熸櫊瀵敻顢楅崒娑氭殸闂佽浜介崝宀€绮诲澶屽祦闁告劖褰冮柊閬嶆煥濞戣櫕瀚�


51La闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偞鍋╂繛鍡楁禋閸旓拷闂佺ǹ绻愮粔鐑藉垂閸岀偞鍋╂繛鍡楁禋閸旓拷 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口