打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

2012日本年度网络流行语大奖揭晓(中日对照)

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-10-14 13:02:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

12月7日、ネット流行語大賞2012の集計結果が発表された。ネット流行語大賞2012はガジェット通信とniconicoによる共同開催。結果は次のようになった↓↓


2012日本年度网络流行语大奖于12月7日正式公布。该奖由gadget通信和niconico共同举办。结果如下↓↓


金賞:ステマ


銀賞:(」・ω・)」うー!(/・ω・)/にゃー!


銅賞:┌(┌ ^o^)┐ホモォ…


集計はノミネート語20ワードに対し、niconicoとガジェット通信それぞれで12月5日にアンケートをおこない結果を集計した。アンケート参加者は両サイト合わせておよそ9万人とのこと。


niconico和gadget通信于12月5日,分别就提名的20个词语进行了投票调查。两个网站总共有大约9万人参与了本次投票调查。


各词解说如下↓↓


金賞:ステマ


ステマは「ステルスマーケティング」の略。十分な根拠がないにもかかわらず中立的な消費者のふりをして気付かれないように宣伝したりクチコミを発生させようとする行為。この問題に関連して2012年5月消費者庁は「インターネット消費者取引に係る広告表示に関する景品表示法上の問題点及び留意事項」の一部改定をおこなった。


ステマ是“ステルスマーケティング(隐藏营销策略)”的略称。这种营销策略是指伪装成中立的消费者,在真正的消费者未经察觉的情况下进行不明显的商品宣传、炒作等,勾起他人购买欲的行为。对于这个问题,2012年5月消费者厅将“景品表示法中与网购交易广告相关的问题点以及注意事项”中的部分法规作了修改。


銀賞:(」・ω・)」うー!(/・ω・)/にゃー!


ライトノベルが原作のアニメ「這いよれ! ニャル子さん」の主題歌「太陽曰く燃えよカオス」に出てくるフレーズが元。掛け声を一行AA(アスキーアート)化したもので、niconicoサービス『ニコニコ動画』内ではコメントで多用される場面も多く、いわゆる「弾幕」と化している。


出自原作为轻小说的动画《潜行吧!奈亚子》的主题歌“太阳下燃烧的混沌”中的一句歌词。这一类将要说的话、歌词等作成ASCII字符图案,常被用于“niconico动画”中的评论,也就是现在常说的“弹幕”上。


銅賞:┌(┌ ^o^)┐ホモォ…


ボーイズラブなどを好む通称「腐女子」を概念化したものがAA化したと言われている。主にTwitterで拡散が始まり、gifアニメなどの作品が多く作られた。


喜欢BL小说、漫画等书籍的女性统称为“腐女”,而“┌(┌ ^o^)┐ホモォ…”就是将“腐女”这个词用ASCII字符图案来表示。一开始主要是在推特上被使用,后来则渐渐地被广泛用于gif动画图片等作品中。


小编补充:AA化是「アスキーアート」(ASCII Art)的简称,也就是ASCII艺术,又名字符画。指的是使用电脑字符(主要是ASCII)来表达图片,时常利用到表情符号。最简单的有::-D(开心);:-P(吐舌头);づ ̄ 3 ̄)づ(飞吻)等等。


所有提名词语的排行名次如下↓↓


1.ステマ


2.(」・ω・)」うー!(/・ω・)/にゃー!


3.┌(┌ ^o^)┐ホモォ…


4.ナマポ


5.(震え声)


6.ゴリ押し


7.強いられているんだ!


8.尖閣諸島


9.シャバドゥビタッチヘーンシーン!!


10.テヘペロ


11.つまんねー事聞くなよ!


12.遠隔操作ウイルス


13.うははーこうしてやる~あはは~~~


14.ワイルドだろぉ


15.わたし、気になります


16.ネトウヨ


17.Anotherなら死んでた


18.iPS細胞


19.カイエン青山


なお、「ナマポ」(生活保護の略称を示すネットスラング)は『ユーキャン新語・流行語大賞』では受賞対象から外されていたものの、『ネット流行語大賞』では4位にランクインしているのも興味深い。


另外,“ナマポ”(最低生活保障的网络省略语)没有入选《U-CAN新词・流行语大奖》十大流行词,却在《网络流行语大奖》中名列第四位,这实在很有趣。


ちなみに昨年2011年は「ポポポポーン」、2010年は「そんな装備で大丈夫か?」、2009年「※ただしイケメンに限る」といった言葉が金賞だった。


顺便说一下,去年2011年的金奖得主是“ポポポポーン”,2010年是“そんな装備で大丈夫か?(就那装备,没问题吗?)”,2009年则是“※ただしイケメンに限る(※但仅限于帅哥)”。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口