打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语情景用语辅导:吵架(4)

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-10-13 10:18:34 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

ri4 ben3 gui3 zi


(訳)鬼畜日本


さすがに自分ではあまり使うことがありません。現在では攻撃よりもギャグとして使うことの方が多いようです。が、もちろんお年寄りにはギャグとして通用しません。


饒不了[イ尓]


rao2 bu4 liao3 ni3


(訳)許さへんで


「~不了」で、~しきれないという意味になります。


十三点


サセーディ(上海語発音)


(訳)チョットずれてる


上海ではよく使われる言葉だそうです。(情報供给:ててさん)


撒[言荒]


sa1 huang3


(訳)うそこけ


「うそをつく」の意味も有ります。


上当了


shang4 dang4 le


(訳)はめられた


ワナにかかったりダマされたりしたときに使います。


少説廃話


shao3 shuo1 fei4 hua4


(訳)いらんことほざくな


「廃話!」と単独で叫んだ場合は「ほざけ!」になります。


神経病


shen2 jing1 bing4


(訳)パッパラパー


なにかちょっとおかしなことを言うと、すぐに言われます。(情報供给:ててさん)


受不了


shou4 bu liao3


(訳)しんぼうたまらん


痛みや苦しみや相手のやり方など、いろいろな要素について使えます。


説大話


shuo1 da4 hua4


(訳)そ~れは無~いやろ~


「大話」で「ほら話」の意味です。


逝世定了





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口