打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语实用生活口语-夫妻那些事

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-10-10 12:51:45 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

結婚生活


男:おい、あれ取ってくれ。


女:なんですか、あれって。名前忘れちゃったんですか。


男:うるさいな。お前のこの頃、あれって言えばわかるだろう。


女:わかりません。


男:爪切りだよ、爪切り。


女:そんな大きな声出さなくとも聞こえちます、夫婦と言えど、いいえ、夫婦だからこそ、あいまいなコミュニケーションはやめましょう。


男:もう、最近すぐあれこれ怒るんだから。


知识延伸:


「とも」与「ても」的用法相同,表示条件无论如何都要实行,意为即使,尽管。


婚姻生活


男:哎,把那个拿过来。


女:把什么拿过来啊。忘了那个东西叫什么了吗?


男:啰嗦。现在,我说“那个”你应该知道是什么啊。


女:不知道。


男:是指甲刀,指甲刀。


女:不用那么大声喊我也能听到,虽说是夫妻,不对,正是因为是夫妻,不要用这种含糊不清的方式来交流。


男:真是的,最近这啊那啊很容易就发火嘛。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口