打印本文 关闭窗口 |
日语职场120句(2)
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-28 9:59:11 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
21. 投げる 送 「メールを投げる 」「先方に投げる」「FAX投げる」「とりあえず投げる」等 22. にんげん 就是人。 用「ひと」的还是学生,用「にんげん」才是社会人 ,「営業のにんげん」「外部のにんげん」「会社のにんげん」等等。 23. フィードバック(feedback) 反馈 「結果が出たらフィードバックします」 24. 折り返し(おりかえし) 电话用语 「折り返し、お電話いただけますか?」「折り返し、お電話いたします」 回拨 25. ケツ(結) 结果、结尾。 「ケツはどこですか」「ケツが見えないな」「ケツを見せてください」 类似用语:「おしり」 「おしりはどのへんでしょうか?」「おしりが見えないですね」「おしりが見えるまでやりましょう」「おしりが見えたら電話します」 26. フィックスする(fix) 决定好了之后固定~ 「プロジェクトの件は、最後はこのようにフィックスされた」 27. ベース(base) 基础,基本。 「商業ベースだと割に合わない」「正直ベースで行きましょう」 有时日本人也用「基本ベース」基本基本……?呵呵 28. 焼く(やく) 复制,制作CD等。「焼く」 29. 要するに(ようするに) 概括起来说:「~当社の力不足だったのだ」 30.あのですねー 发表自己的看法或意见时以 「あのですねー」开始。 31. バタバタしている 很忙。 「いまちょっとバタバタしておりまして」「バタバタしていてお返事できませんでした」 32. てれこ(関西弁) 事情或事物前后顺序等倒了 「こことここは、てれこじゃない?」 「どうやら、てれこになっちゃったみたいで」 33. 基本的にはオーケー 不是肯定的意思,而是基本上绝对否定的意思。日本文化典型的: 言葉の遠回し。[基本オーケー] 后跟来否定, [この提案は基本オーケーだけど、甘い部分が多いね] 34. PCB(please call back) please call back 「折り返し電話下さい」MAIL用语。 35. NR No Return 从公司出去直接回家==「直帰(チョッキ)」 36. 流す(ながす) 发送「FAX流しといてね」「メールで流します」 37. 回す(まわす) 转接「田中さんに外線電話を回す」用繋ぎます更丁寧些。 38. シェアする(share) 共有 「無線LANをシェアする」 39. リスケ リスケジュール(reschedule)调整或改变日程等。 40. デフォルト(default) 刚开始时候就那个样子,约定俗成。 「この設定はデフォルトだからどうしようもないんです」「あいつはデフォルトでそうだから」
|
打印本文 关闭窗口 |