打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语会话学习:商品未着の問合せ

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-23 8:35:25 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

A:すみませんが,十日前に到着するはずの品が今日までまだ到着していませんが,どうなっているのでしょうか,お伺(うかが)いします。


B:申しわけございません。実は,うちと何回も電話で連絡してみましたが,ご注文の品は確かに期日どおりに発送いたしたとのことですが。


A:しかし,今日はまた再度当地の運送会社に問い合わせてみたのですが,相変わらず未着だという返事でした。


B:そですか。何か途中で事故でもあったのでしょうか。


A:つい最近,台風がありましたから,台風のせいでしょうか。


B:いやあ,台風による事故の報せ(しらせ)はありませんでしたから,そうとは思いませんね。


A:何かほかのことでもあったのでしょうか。


B:それでは,もう一度電話してみましょう。少々お待ちください。


……


A:どうかしましたか。


B:お待ちどおさま。うちの話しによりますと,船の機械の故障のようで,いまは台湾に寄港して修理中だそうです。


A:そうですか。貨物は大丈夫でしょうか。


B:はい。貨物は無事だと言っています。


A:船はいつ出港できるのですか。


B:修理が終わる次第出港しますので,あと二、三日はかかるでしょう。


A:困りましたね。当社の信用にもかかわることですからね。


B:まことに申しわけございません。思いがけないことですから,ご諒承くださいますようお願い申し上げます。


A:二度とこのようなミスが起こらないよう,十分に注意してもらいたいですね。


B:はい。今後十二分に注意いたしますから,なにとぞお許してください。


A:ところで,明日帰国なさるそうですが。


B:はい,急用ができましたので,しばらく帰国いたします。


A:お宅にこちらの実情をお伝えください。


B:はい,お伝えします。それから,貨物が着き次第ご一報いただけまえんでしょうか。


A:貨物が無事到着したら,すぐお知らせしますので,ご安心ください。


B:なにとぞよろしくお願いいたします。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口