打印本文 关闭窗口 |
日语学习:マナーのよい日本語1
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-22 14:02:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
第一章 敬語の基本知識 1. 敬语有三种 [尊敬語] 尊敬语乃是对对方,对方那边的人及第三者的行动表示敬意的用语。是建立良好人际关系的重要用语。 [謙譲語] 尊敬语是对对方的行动表示敬意之用语;相反,对自己或自己这边人的行动则使用谦让语,它也是敬语。 降低,谦称自己,其结果就是抬高,尊敬对方了,它是面对上司,客户及自我谦虚时重要的用语。 但是也有人把对方的行动用谦让语,自己的行动用敬语。甚至于也有人因确实无法区别哪个是谦让语哪个是尊敬语,而混浊使用的人,这都会让对方感到不快。 [丁寧語] 使语词更美,说出来的话使人觉得文雅得体的是丁宁语。它不仅给对方有良好的印象,也提升了说话人自身的格调。 2.尊敬语的基础知识 [交替形式的尊敬语] 以专用的尊敬语来代替一般的用语。上司に聞いて 例え: X課長,テニスをしますか。(没有礼貌) O課長,テニスをなさいますか。 「なさいますか」是「します」的交替形式的尊敬语。其他: 交替形式: 「来る」——「いらっしゃる」来 「行く」——「いらっしゃる」去 「いる」——「いらっしゃる」在 「言う」——「おっしゃる」 说 「食べる,飲む」——「召し上がる」吃,喝 尊敬语: 「明日いらっしゃいます。」 「旅行にいらっしゃいますか。」 「鈴木さんいらっしゃいますか。」 「お医者さんがおっしゃいました。」 「お酒を召し上がりますか。」 [添加形式的尊敬语] 在一般的用语上添加语词,使其成为尊敬语。例え,部長に聞いて: 部長,この記事を見ましたか。(没有礼貌) 部長,この記事をご覧になりましたか。或は: 部長,この記事を見られましたか。 「ご覧になりましたか」「見られましたか」是「見ましたか」的添加形式的尊敬语。 尊敬语的添加形式有: "ご……になる" "お……になる" "……れる" "……られる" "……される" 添加形式: 「行く」——「行かれる」 「言う」——「言われる」 「する」——「される」 「来る」——「来られる」 「見る」——「ご覧になる」 「帰る」——「お帰りになる」 尊敬语: 「先生も行かれます。」 「部長が言われた。」 「ゴルフをされる。」 「明日来られますか。」 「映画をご覧になりました。」 「社長はお帰りになりました。」 3.谦让语的基础知识 [交替形式的谦让语] 以专用的谦让语来代替一般的用语,例如: 部長のお話を伺いました。 「伺いました」是「聞きました」的交替形式的谦让语。 交替形式: 「行く」——「伺う」去 「来る」——「参る」来 「いる」——「おる」在 「見る」——「拝見」看 「もらう」——「いただく」领受 「飲む、食べる」——「いただく」吃,喝 「する」——「いたす」做 「言う」——「申す」叫 謙譲語: 「私が伺います」 「書類を受領に参りました。」 「息子は東京におります。」 「お手紙を拝見しました。」 「お土産をいただきました。」 「日本料理をいただきました。」 「私は結婚をいたしました。」 「私は三洋の前川と申します。」 [添加形式的谦让语] 在一般的用语上添加语词,使其成为谦让语。例如: Xお客様,お荷物を持ちましょうか。 Oお客様,お荷物をお持ちしましょうか。 「お持ちしましょうか」是??持ちましょうか??的添加形式的谦让语。 谦让语的添加形式有: お……する ご……する お(ご)……して お(ご)……いたす お(ご)……いただく ……ていただく ……させていただく お(ご)……させていただく 添加形式: 「送る」——「送りする」 送 「紹介する」——「ご紹介する」 介绍 「見てもらう」——「ご覧いただく」 看 「なってもらう」——「なっていただく」为 「教えいただく」 教 尊敬语: 「駅まで送りします」 「ちょっとご紹介します」 「専務にご覧いただきました」 「保証人になっていただきました」 「課長に教えいただきました」 4.丁宁语的基础知识 (1)[お和ご的用法] 接头语「お」和「ご」的不同用法 1 「和語」,日本固有的词,前面接「お」如:お水,お酒,お茶,お花,お礼,お約束等。 2 「漢語」以前从中国传入日本,而成为日语的词汇,以及日语中的音读汉字词。如 ご迷惑,ご心配,ご両親,ご連絡,ご遠慮等等。 前面接「お」和「ご」已成为习惯的 语言是随着时代的变化而变化的,而其中有些变化是无迹可循的,因此就有前面不接「お」和「ご」就无法了解其意,拿掉了又变成其他意思的。后者如:おやつ,おはよう,ごはん等 省略较长的词 有些是接上「お」之后,由于词太长,而省略的。现在甚至有些词,如果没有加上「お」,就不解其意,或变成别的意思,有的已不知道其原来的词了。例如:おじゃが,おでん,おひや(冷水)お化け(妖怪)等。 用为尊敬语的「お」跟「ご」 有关对方的事情或表示「あなたの00」(您的00)的时候,遣用有礼的词,以表示尊敬之意得「お」和「ご」。 如:お名前,お仕事,お子さん,お電話,ご意見,ご家族,ご用件,ご理解 女性用语 男性用不用都无妨,但女性如果不用「お」「ご」时,用于就显得极为粗鲁。如:お茶碗,お金,お米,お化粧,お菓子等。 (2)[です,ます,ございます的用法] 使用「です」時 断定助动词「だ」,连语「である」更有礼的表现,如: これは本である——これは本です。 明日は雪だ——明日は雪です。 使用「ます」时 动词终止形??降る,「なる」,「ある」等,更为有礼的表现。如: 今日は雨が降る。——今日は雨が降ります。 明日はいい天気になる。——明日はいい天気になります。 雪が強くなることがある。——雪が強くなることがあります。 使用「ございます」时 比「だ」「ある」「あります」「です」还更有礼的表现。如:今日は雨だ。——今日は雨でございます。 それは菊の花であります——それは菊の花でございます。 明日はよい天気です——明日はよい天気でございます。 偶尔可以听到有些人把「ます」和「です」一起使用,例如:「雪が降りますです」等。这是错误的,请注意。
|
打印本文 关闭窗口 |