打印本文 关闭窗口 |
日语学习:結婚式司会原稿
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-22 14:02:37 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
* 立礼 新郎新婦、媒酌人、両家両親が会場 入口にて迎賓します。 * 新郎新婦入場 (司会)――― ただいま新郎新婦が入場 されますので、皆様方盛 大な拍手をもって二人を お迎え下さいませ。 全員拍手の中、係員の案内で新郎 新婦、媒酌人夫妻がメインテーブ ルに着席。 艶やかなお姿の新婦を新郎が優しく エスコートし、程なく、 高砂の席へお着きでございます。 皆様、盛大な拍手でお迎えくださいませ。 * 開宴の辞 (司会)――― 皆さま、本日はご多用の中、 本席にご臨席賜わり、あり がとうございます。そして 大変お待たせを致しました。 ただいまから○○?○○ ご両家のご結婚式並びに ご披露宴を始めさせてい ただきます。 申し遅れましたが、本日の この良き日、司会を勤めさ せていだきます私、新郎の 知人(瀬 浩明)と 新婦の友人(○○○○) でございます。なにぶん 不慣れのため万事不行届 の事があると存じますが、 どうかよろしくお願い申し ます。(礼) *媒酌人挨拶(人前式の後でも良い) (司会)――― さて、本日のこのおめで たい日にさいしまして、 ご媒酌の労をお取り下さ いました、○○株式会社社長の ○○○○様より新郎新婦のご 紹介ならびに、ご挨拶を お願いいたします。 挨拶の間は新郎新婦,両家両親は 起立します。 (司会)――― ありがとうございました。 これまでの新郎新婦のご活躍と お人柄が忍ばれるご挨拶でした。 そしてまた、本日のおめでたい式の ご媒酌を、快くお引受いただきました、 ○○様、本当にありがとうございました。 *人前式 (司会) 引き続きまして○○? ○○ご両家のご結婚式を人前式を形を 取りまして、ご臨席賜わりました皆様を 立ち会い人と致しまして執り行わせて いただきます。 お二人にとって、人生の新しい出発を 皆様と共に祝福したいと存じます。 どうぞよろしくお願いいたします。 まず初めに新郎新婦から「ご結婚、誓いの言葉」 をいただきたいと存じます。 それでは新郎新婦、よろしくお願い致します。 (司会)――― ありがとうございました。 とっても幸せそうな、お二人の誓いの言葉でした。 続きまして、新郎新婦に婚姻届の署名を お願い致します。署名し終えましたらご来賓 の方々にご披露して頂きたいと存じます。 どうぞ、皆様のお手元まで順にお進みください。 カメラをお持ちの 皆様はどうぞお進みいただいて 晴れやかな誓いを済まされました お二人のお姿をお納めください。
|
打印本文 关闭窗口 |