打印本文 关闭窗口 |
日语口语学习:お前勉強しろ
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-21 14:58:53 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
人物:父 母 姉 妹 場面:夕食の前、居間で 父:おーい、お茶。 母:はーい、ただいま。 父:飯はまだか。はやくしてくれ。 母:はいはい.もうすぐですから、もうちょっと待っててください。 父:晩酌に一本付けてくれないか。 母:ええ、わかってますよ。 父:それと、なんかつまみもな。 母:はい.ちゃんと用意してありますよ. 姉:お父さんたら、単身赴任から帰ったら、いつも多いばりなんだから. 妹:あら、でもお母さんだってうれしそうよ。 父:おい、美代子、ちょっと肩を揉んでくれ。 姉:はーい. 父:もっと下だ.そう、そこだ.前よりうまくなったじゃないか. 姉;(甘えた声で)ねえ、お父さん.お願いがあるんだけど. 父:(やさしく、気持ちよさそうに)なんだ?何でも言ってごらん. 妹:お姉ちゃんたらずるーい.自分ばっかり.お父さん、私にはなにかすることなあい。 父:お前か?お前は勉強しろう. 解説 1: ええ、わかってますよ。 “わかってます”意思是“我知道了”,言外之意即使“用不着你说”。如果是对方说过之后才明白,则说 “わかりました”。 2:もっと下だ。そう、そうだ 在医生等对自己的身体进行检查或治疗时,患者指称自己的身体部位时不用“こ”而用“そ”。
|
打印本文 关闭窗口 |