打印本文 关闭窗口 |
日语口语学习:インターネットと携帯電話(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-21 14:53:56 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
インターネットは、わたしたちの生活に大きな変化をもたらしました??インターネットのおかげで、わたしたちは世界中のことを知ることができます??図書館に行かなくても自宅でなんでも調べることができます??また、インターネットのおかげで通信も便利になりました??手紙のときは何日もかかりました??しかし、今ではEメールのおかげで、すぐにメッセージや写真を送ることができます?? 携帯電話も私たちの生活を変えました??以前は公衆電話を探すために走り回りました??今はもう、その必要はありません??どこにいても、家族や友達とおしゃべりすることができます?? しかし、インターネットには多くの問題も残っています??IT技術の進歩は、今後の私たちの生活をどのように変えるのでしょうか?? 王:鈴木君、あれ、何でしょうか。 鈴木:ペットロボットです。 王:ペットロボット? 鈴木:ええ、走ったり、とまったり本物の鶏と同じことができます?? 王:不思議ですね??いつ買ったのですか。 鈴木:一週間前です。すごくかわいいでしょう?今はもうクローンの時代です。動物ロボットも当たり前になるでしょう。 単語 携帯電話(けいたいでんわ)——移动电话,手机 変化(へんか)——变化 もたらす——带来 お陰(おかげ)——多亏 自宅(じたく)——自己家 メッセージ——信息 公衆電話(こうしゅうでんわ)——公用电话 探す(さがす)——查找 走り回る(はしりまわる)——来回地跑 IT(アイティー) 進歩(しんぽ)——进步 クローン——克隆 当たり前(あたりまえ)——理所当然 网络给我们的生活带来了巨大的变化。借助于网络,我们可以知道世界上发生的各种事情。不去图书馆也可以在自己的家里查找资料。另外,网络技术也给通信带来了方便。以往写信往往会花费数日才能到达手信任的手中。但是有了E-mail就可以直接传送图像和照片。 手迹也改变了我们的生活。以前我们为了找一个公用电话到处奔走。现在已经没有这个必要了。 然而,网络还有很多问题遗留下来。究竟IT的进步会给我们的生活带来怎样的变化呢? 王:铃木,那是什么? 铃木:电子宠物。 王:电子宠物? 铃木:会跑会停,和真的鸡一样。 王:真不可思议。什么时候买的? 铃木:一星期前。很可爱吧?现在已经是克隆的时代。机器动物的出现也是理所当然的。
|
打印本文 关闭窗口 |