打印本文 关闭窗口 |
日语口语学习:訪ねる(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-21 13:57:52 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
男:おじゃまします。 女:どうぞこちらに。 男:ありがどうございます。で、さっそくですが…… 女:はい。何でしょうか。 男:実はお願いがありましてね。 女:どうぞ、ごえんりょなく。 男:あの、実はわたしの娘が大学生になりまして…… 女:そねはよかったですね。 男:ところが、大学が遠いのでアパートをさがしているんですが、なかなか見つからなくて…… 女:そうですか 男:それで、お宅にしばらく娘を泊めていただけないかと思いまして…… 話題を切り出すとき、「~けど…」「~が…」「~まして…」などの形を使うことが多いです。文を最後まで言い切らないで、相手の反応を待ちます。相手の反応を見てから会話を続けます。 拜访 男C:打扰了。 女D:快请这边坐。 男C:谢谢了,那么,我也不说客套话了…… 女D:好的。有什么事呢? 男C:实际上我有事拜托你。 女D:请说吧,请别客气。 男C:那个,实际上我的女儿刚考上大学…… 女D:那很好啊! 男C:但是,因为家里离学校比较远,现在正在找公寓,可是还没找到…… 女D:是吗? 男C:因此,想如果可以的话能否让我虐女儿暂时住在您府上…… 在提起话题时,多使用「~けど…」「~が…」「~まして…」等形式。句末部分不说出来,以等待对方的反应。看见对方的反应之后再继续话题。
|
打印本文 关闭窗口 |