打印本文 关闭窗口 |
日语口语学习:意外だな(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-21 13:57:47 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
藤沢:あれえ?木下?木下じゃないか! 木下:は? 藤沢:おれだよ、おれ。藤沢武! 木下:(しばらく相手の顔をじっと見つめ、やっと思い出し) よお!藤沢あ。 藤沢:ひさしぶりだなあ、おい。 木下:うん。偶然だなあ、まさかこんな所でばったり会うなんて。 藤沢:うん。元気か? 木下:元気だよ。お前もそうだな。 藤沢:うん、しかし驚いたなあ。6——7年ぶりか? 木下:そうだなあ。高校の卒業以来だもんな。 藤沢:お前全然、変わらないなあ。見てすぐ分かったよ。 木下:そうか?おれ、さっきは一瞬、お前のことわかんなかったぜ。 藤沢:んー.柔道やって太ったからなあ。 木下:へえー、お前が柔道?意外だなあ。 藤沢:だろ?自分でもまだ信じらんないよ。 木下:へえー、あのスポーツ嫌いだったお前がなあ。 翻译: 藤泽:哎?木下?这不是木下吗? 木下:嗯? 藤泽:是我呀!我!藤泽武! 木下:(端详了片刻,终于忆起)哎哟!你是藤泽! 藤泽:嘿!好多年没见了是吧! 木下:嗯。真巧了!没想到在这儿会碰上。 藤泽:是啊。你好吗? 木下:好!你看起来也不错嘛! 藤泽:嗯。真没想到!有6,7年了吧? 木下:可不是。高中毕业后就一直没见过面。 藤泽:你可是一点儿都没变样。我一眼就认出来了。 木下:是吗?我刚才可一下子没认出你来! 藤泽:嗯。我练了柔道,胖多了。 木下:什么?你练柔道?真想不到。 藤泽:是吧?连我自己都还不相信呢。 木下:真的?那么不爱运动的藤泽练上了柔道了? 言葉の解説 藤沢「ふじさわ」 (姓氏) 藤泽 木下「きのした」 (姓氏) 木下 武「たけし」 (人名) 武 見つめる「みつめる」 (他サ) 盯视,凝视 ばったり (副) 突然相遇貌 嫌い「きらい」 (后缀) 讨厌—,不喜欢— しかし驚いたなあ 这里的 「しかし」 相当于感叹词,表示转折的意思不强。 自分でもまだ信じらんないよ 「信じらんない」 是 「信じられない」 的口语音变形。
|
打印本文 关闭窗口 |