打印本文 关闭窗口 |
日语口语:失败搭讪用语
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-17 15:13:20 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
说起搭讪,大家似乎都对它没有好印象。不过用日语“搭讪”并非如此一无是处,它可是可以练习口才、锻炼日语口语、提交社交能力的良方啊!正所谓“搭讪,让一切皆有可能”,原本无法认识的异国的“TA”或许就因为你的搭讪,而成为了你人生的终身伴侣。 “搭讪”,在日语中叫ナンパ或是口説き,一般是指“男生向女生搭讪”。不过随着女性朋友地位的提升和思想的开放,逆ナンパ(简称“逆ナン”),即女生向男生搭讪,也渐渐不再新鲜。搭讪也是十分讲究技巧的,首先我们来说说“何谓失败的搭讪”。 【用语毫无创意型】 「すみません。もしお時間があったら一緒にお茶していただけませんか?」 请问,如果时间允许的话可以和你一起去喝杯茶么? 「楽しかったから一緒に飲みませんか?」 如果可以的话,能邀请你一起喝酒畅聊一下么? 「友達になってください。」 请和我做朋友。 「付き合ってください。」 请和我交往吧。 【极其容易遭白眼型】 「こんにちは、あの、かわいいですね」 你好,你真可爱。(吐槽:略显轻浮,之前也用这招欺骗过很多小女生吧) 「俺たちの出会いって偶然じゃなくてきっと運命に導かれたんだよ。だって、他人の気がしないもん、特別な気持ちになるんだ」 我们的相遇不是偶然,是命运。我对别人都不在意,对你有特别的感觉。(确认一下:你是在演电视剧么?) 「今日はどちらに行かれるんですか」 你现在要去哪?(提醒:大街上突然有人这么跟你说,一定会以为他是跟踪狂) 「今、何時ですか?お一人ですか?」 现在几点?你是一个人么?(叹气:完全没有技术含量,一听就感觉此人不厚道……)
|
打印本文 关闭窗口 |