打印本文 关闭窗口 |
商务日语1-2
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-17 8:30:13 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
主题对话1 こちらは東京から転勤になりました武下さんです。 这位是从东京调来的武下先生。 A:石井部長,ご紹介します。こちらは東京から転勤になりました武下さんです。 B:はじめまして,武下と申します。どうぞ、よろしくお願いします。 C::どうぞよろしく。こっちの支店へ来てくださって、よかったです。 B:いろいろ分からない店が多いので、ご指導をお願いします。 A:何かご要望でもあれば、言ってください。 B:いいえ。いろいろ気を使ってただいて、どうも、ありがとうございます。 A:石井部长,我来介绍一下。这位是从东京调来的武下先生。 B:初次见面,我叫武下。请多多关照。 C:请多多关照。你能来我们分部,真是太好了。 B:我还有很多不明白的东西,请多指导。 A:你还有什么要求的话,请告诉我。 B:没有,谢谢你们这样费心。 主题对话2 新しく赴任してきた君たちの上司を紹介しよう。 我来介绍一下你们的新上司. A:新しく赴任してきた君たちの上司紹介しよう。すでに知っているものと思うが,東京からきた武下君です。 B:武下信です。よろしくお願いします。 A:じゃ、武下君、なんかお話があれば... B:いいえ、今日は皆さんのお仕事ぶりを拝見させていただきたいと思います。 A:宮崎君、デスクを案内して。 C:はい、こちらへどうぞ。 B:では、失礼します。 A:我来介绍一下你们新上任的上司。我想你们已经知道了,他就是从东京来的武下。 B:我是武下信。请多多关照。 A:那么,武下,如果你有什么要说的。。。。。。 B:不,我今天只想看一看大家的工作轻情况。 A:宫崎,你带着武下去看看办工桌。 C:好的。这边请。 B:那我失陪了。
|
打印本文 关闭窗口 |