打印本文 关闭窗口 |
日语谈话技巧--征求意见(中日对照)
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-9-16 13:18:54 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
1拜托你行吗,平野?お願いしてはいかがでしょう。平野さん。 2我的意见你赞成吗?わたしの考えは気に入りましたか。 わたしの考えは気に入りましたか。我的意见你赞成吗? ちょっと考えさせてください。让我想一想。 3关于这个问题,怎么做才好呢?请提意见。そのことについてはどんなことをしたらいいのでしょう。考えを出してください。 「 ~について」表示关于……/就……,通常针对对象的具体内容进行叙述,后项经常会出现「話す/聞く/考える/書く/調べる」等意思的动词。 4有其他的意见吗?ほかに意見(いけん)はありますか。 5有什么不满吗?何か不満(ふまん)なの。 何か不満なの。有什么不满吗? いや、何もないよ。満足してるの。不,没有。我很满意。 6你不这么想吗?そう思いませんか。 君はそう思いませんか。你不这么想吗? 僕はちょっと違うけど。我的想法有点不同。 7有点奇怪吧?ちょっと変(へん)じゃないか。 8怎么样?いかがですか。 もう遅いですから、泊まっていらしたらいかがですか。已经很晚了,就住在这里怎么样? せっかくですが、あしたは朝から用事がありますから。非常感谢,可是明天我一早就有事。 9礼物就送巧克力吧。お土産(みやげ)、チョコレートにしましょうか。 お土産、チョコレートにしましょうか。礼物就送巧克力吧。 チョコレートなんか食べてしまえばそれまでだ。何か記念(きねん)に残(のこ)るもにがいいよ。巧克力那种东西吃完就没有了。还是可以留作纪念的东西好。 「 それまで」原来的意思是“到此为止”,「~と/~ば/~たら/~ならそればでだ」表示,如果出现了假定的事态,那事情就完了的意思,含有放弃或绝望的语气。相当于「~なったら、すべて終わりだ/全てがだめになる」。 10你赞成吧?賛成(さんせい)してくれるでしょ。
|
打印本文 关闭窗口 |