打印本文 关闭窗口 |
商务日语--电话情景1
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-9-16 11:50:46 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
商务日语――电话情景1 情景1:要找的人暂不能接电话(名指し人は電話に出られない) 応対者:はい、大阪商事でございます。 您好,这里是大阪商事。 相手:北陸(ほくりく)貿易の松田と申します。いつもお世話になっております。小林(こばやし)様はいらっしゃいますでしょうか。 我是北陆贸易公司的松田,一直承蒙您公司的关照,请问小林先生在吗? 応対者:北陸貿易の松田さまでいらっしゃいますね。小林はただいま他の電話に出ております。長引きそうですので、後ほど(のちほど)折り返しこちらからお電話いたしましょうか。 您是北陆贸易公司的松田先生啊。对不起,小林正在接听别的电话,好像要接一段时间。过一会儿我让他给您回电话,好吗? 相手:では、終わられましたら、お電話いただけますか。 那让他接完电话后,给我回个电话吧。 応対者:はい、かしこまりました。電話がおわりましたら、小林からご連絡させていただきます。 好的,我知道了。等小林接完电话,我让他跟您联系。 小常识: 当对方要找的人因为接听其他电话、正在开会、谈业务、接待客人等不能接听电话时: 1.先向对方传达要找的人目前所处的情况。 2.提出适当的解决办法,如给对方回电话或是让对方一会儿再打过来或是征询对方的意见。 总之不管用什么方法,都要让对方和要找的人尽快联系上。
|
打印本文 关闭窗口 |