打印本文 关闭窗口 |
日语情景对话16:去庙会(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-8 15:40:21 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
(喫茶店で) (在咖啡馆) 鈴木一郎:チンさん、次の週末は何か予定がありますか。 铃木一郎:小陈,下个周末有什么安排吗? チン:いいえ。まだ決めていませんが…… 陈:没有啊。还没决定要干什么呢…… 铃木:じゃあ、お祭りに行きませんか。 玲木: 那就去赶庙会吧。 チン:お祭りですか。いいですね。前から行きたいと思っていたんですよ。 陈:去庙会啊,好啊。我以前就一直想要去呢。 鈴木:それはよかった。 铃木:那就更好了。 チン:どこであるんですか。 陈:是哪儿的庙会啊? 鈴木:浅草です。この雑誌にいろいろ書いてありますよ。 铃木:是浅草的。这本杂志上有很多介绍哦。 チン:へい、3日間も続くんですか。あっ、これ、おみこしですね。 陈:咦,要连续举行3天那么长时间啊。啊,这是神舆吧。 鈴木:見たことがあるんですか。 铃木:你以前见过吗? チン:はい。前にテレビで見ました。楽しみだなあ。あ、阿部さんも誘いませんか。 陈:嗯,以前在电视上看到过。好期待啊。对了,叫上阿部先生一起去吧。 鈴木:いいですね。でも、最近忙しいみたいですよ。先週の日曜日も会社で仕事をしたって言ってました。 铃木:好啊。不过,他最近好像很忙啊。他跟我说他上周的周日也留在公司工作了呢。 チン:日曜日も。大変ですね。 陈:周日也去工作!真是很辛苦啊。 鈴木:ちょっと無理かもしれませんが、電話してみましょうか。 铃木:虽然他现在在家的希望不大,我还是给他打个电话吧。 チン:そうですね。 陈:好啊。 鈴木:ちょっと待っててください。 铃木:那你在这儿等我一下。 チン:どうでしたか。いましたか。 陈:怎么样。在家吗? 鈴木:いいえ。まだ帰っていないようです。後で、もう一度電話してみます。 铃木:不在。好像还没回家呢。我过一会儿再给他打个电话。 チン:私も電話してみます。 陈:我也给他打个电话试试。
|
打印本文 关闭窗口 |