打印本文 关闭窗口 |
日常日语
|
作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-7 13:26:18 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
一、时间 今何時ですか。 现在几点了? 2時です。 两点。 3時すぎです。 过了三点了。 4時15分です。 四点十五分。 5時半です。 五点半。 6時10分前です。 六点差十分。 もうすぐ7時です。 已经快七点了。 ちょうど8時です。 刚好八点整。 会議は午後2時から始まります。 会议从下午两点开始。 私の時計は5分進んでいます。 我的表快了五分钟。 私たちは時間通りにあそこに着かなければならない。 我们必须准时到那里。 飛行機は定刻より遅れて出発しました。 飞机晚点起飞。 社長はいつ頃戻る予定ですか。 总经理计划什么时候回来? 正確な時間を教えてください。 请告诉我正确时间。 もう時間です。 到点了。 二、日期 今日は何曜日ですか。 今天星期几? 今日は日曜日です。 今天星期天。 今日は何日ですか。 今天几号? 今日は10月1日です。 今天是十月一号。 10月1日は中国の国慶節です。 十月一号是中国的国庆节。 お生まれはいつですか。 您是哪一年出生的? 私は1969年の生まれです。 我生于1969年。 お誕生日はいつですか。 您的生日是几号? 私の生年月日は1970年6月8日です。 我生于1970年6月8号。 いつ上海に到着したのですか。 什么时候到上海的? 先週の金曜日に上海に着いたのです。 上星期五到达上海。 明日,お目にかかりたいですが、いつごろよろしいでしょうか。 我明天想见见您,什么时候方便呢? ご都合のよろしいときで結構です。 您方便的时候吧。 期日を確認してください。 请确认一下日期。 今年は西暦2000年で、来年は二十一世紀に入ります。 今年是公历2000年,明年将进入21世纪。 西暦1989年は平成元年です。 公历1989年是平成元年。 去年のいまごろあなたは何をしていましたか。 去年这时候您在干什么? 三、期间 人間は毎日七時間から八時間眠る。 人类每天要睡眠7到8个小时。 一週間雨が降り続きました。 一整周雨下个不停。 課長は来週から一ヶ月間出張します。 課长下周开始出差一个月。 脈は1分間に70ぐらい打つ。 脉搏一分钟跳动70下左右。 私は日本で二年間勉強した。 我在日本学习了两年。 私は中国で三年間仕事しました。 我在中国工作了三年。 彼は一年中旅行しています。 他一整年都在旅行。 私は日曜日に一日中家で寝ていた。 星期天我整整在家睡了一天。 午前中は忙しいですが、午後からは暇です。 上午很忙,下午比较空闲。 この論文は来月中にできあがります。 这篇论文下个月要完成。 今週中に宿題を提出して下さい。 这个星期内交作业。 3時から4時まで会議があります。 从3点到4点有会议。 彼女は朝から夜まで働いています。 她从早干到晚。 私は月曜日から金曜日まで大学に通っています。 我星期一到星期五去大学上课。 今月中旬から来月初めにかけて、展示会を催されます。 从本月中旬到下月初举办展览会。 この工場は今年の夏から来年の春にかけて改装する予定です。 这家工厂计划从今年夏天到明年春天改造。 夏休みの間、ずっと北海道を旅行していました。 暑假期间在北海道旅行。 留守の間、犬の世話をよろしくおねがいします。 我不在期间,麻烦您照顾一下小狗。 あなたが電話をかけている間、私はここで待っています。 你打电话的时候,我在这儿等着。 休日の間に、本棚を整理するつもりです。 想趁休息的时候、整理一下书架。 私が帰ってくるまでに、ここで待っていて下さい。 我回来之前,请在着这儿等着。 先生が来るまで、おしゃべりしていました。 老师来之前,一直在聊天。 暗くなるまで働きます。 一直做到天黑。 三時までこの本を読んでいます。 三点以前读这本书。 私が帰ってくるまでに、部屋を片付けておきなさい。 在我回来之前,请把房间整理好。 先生は来るまでに、黒板を消して置きましょう。 在老师到来之前把黑板擦干净。 暗くなるまでに、帰りましょう。 趁天还没黑,快回去吧。 三時までにこの本を読まなければならない。 3点以前必须读这本书。 若い内に一生懸命勉強しなさい。 趁着年轻要努力学习。] 忘れないうちに、手帳に書いておきましょう。 趁着还没忘记,记录在笔记本上。 子供ができないうちに、いろいろなことをやってみたい。 趁着还没有孩子,想多做点事。 日本に住んでいるうちに、日本人のようになってしまった。 在日本居住期间,变得像日本人了。 母の手紙を読んでいるうちに、泣いてきた。 读着母亲的来信,不由得哭了起来。 初めて会った時は変な人だと思ったが、付き合っているうちに、好きになってきた。 初次见面时觉得这人很古怪,但在交往过程中渐渐地喜欢起来。 四、数量 東京に国立大学が13ある。 东京有13所国立大学。 昨日卵を五つ買った。 昨天买了五枚鸡蛋。 あの人は傘を三本も持っている。 那个人拿着3把伞。 日本語を三人の先生に習っています。 我跟三位老师学日语。 タバコを一本しか吸いませんでした。 我只吸了一支烟。 うちに猫が三匹いる。 家里有三只猫。 何羽も鳥が空を飛んでいる。 几只鸟在空中飞翔。 百円切手を二枚ください。 请给我两张100日圆的邮票。 ノートを三冊買った。 买了三本笔记本。 私は運動靴を二足と革靴を三足持っている。 我有两双运动鞋和三双皮鞋。 この駐車場には車が30台止まれます。 这个停车场能停30辆车。 紅茶もコーヒーも一杯百円です。 红茶和咖啡都是100日圆一杯。 鶏肉500グラムください。 请给我500克鸡肉。 カメラの売り場は二階の奥です。 卖照相机的柜台在二楼的里面。 五、天气 今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊。 昨日は寒かったです。 昨天好冷。 だんだん暖かくなってきました。 渐渐暖和起来了。 明日の天気はどうでしょうか。 明天天气会怎么样呢? 天気予報によると、曇り、時々雨降るそうです。 天气预报说会阴有阵雨。 明日は晴れです。 明天晴天。' 明日は曇りのち晴れです。 明天阴转晴。 一昨日は雨が降りました。 前天下了雨。 真っ暗になってきました、土砂降りになりそうです。 天阴沉沉的,要下大雨了。 雷が鳴りました。 打雷。 稲光がしました。 闪电。 すごい雨ですね、ここで雨宿りしましょうか。 好大的雨啊,在这躲躲雨吧。 今日の気温は最高18℃、最低9℃です。 今天气温最高18℃,最低9℃。 雨がやみました。 雨停了。 今朝霧が立ちました、なかなか深い霧でしたね。 今天早上起雾了,好大的雾啊。 蒸し暑くて汗びっしょりになりました。 闷热得浑身是汗。 風が強いから、船の出航を止めました。 因为风大,取消船出海。 今日は昨日より暑いです。 今天比昨天热。
|
打印本文 关闭窗口 |