打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语口语:部屋の予約

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-2 14:56:28 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



電話で予約 电话预定房间


フロント:はい、新橋ホテルでございます。


喂,这里是新桥饭店。


王美和:今晩シングル。ルームは空いていますか。


今晚有单人客房吗?


フロント:少々お待ち下さいませ。はい、ちょうどお部屋がございます。


请稍等,啊,恰好有。


王美和:一泊の料金はいくらですか。


一天是多少钱?


フロント:一泊、八千円でございます。


一天是八千日元。


王美和:では、五泊予約したいのですが。


那,我想预订五天这套客房。


フロント:かしこまりました、お名前と連絡先の電話番号をお願します。


お待ち致しております。


好,请将您的姓名和联系电话告诉我们,恭候您光临。


フロントで 在旅馆服务台


会話1


フロント:いらっしゃいませ。


欢迎光临。


王美和:昨日電話でシングルを予約した王です。


我姓王,昨天打过电话来预订了一间单人客房。


フロント:王さんですね。お待ちしておりました……恐れ入ります。


パスポートをお見せ下さい。


您是王小姐啊。我们在等您呢。……对不起,请让我看看您的护照。


王美和:はい、どうぞ。


好的,给你。


フロント:有難うございます。それから、この宿泊カードにご記入ください。


谢谢,另外还要请您填写这张投诉资料卡。


王美和:これでいいですか。


这样可以了吗?


フロント:結構です。ありがとうございました。お部屋は 五階の524号室で、


これがお部 屋のキーでございます。ボーイにお荷物をお部屋まで


届させますので、恐れ入りますが、少々お待ち下さいませ。


很好,谢谢。您是五楼的524房间,这是您的房间钥匙。我请服


务生将您的行李送到房间里去,对不起,请稍等片刻。


王美和:どうもありがとう。よろしくお願します。


谢谢,麻烦你们了。


会話2


王美和:これをあずけたいんですが……


我想寄存这些物品。


係り員:ここにお名前と部屋番号を書いてください。


请在这里填写姓名和房间号码。


王美和:はい。


好的


係り員:このカードをお持ち下さい。


请拿好这些卡片。


王美和:おいくらですか。


多少钱?


係り員:無料です。


不收费。


会話3


フロント:はい、フロントでございます。


是的,这里是服务台。


王美和:あしたモーニングコールをお願します。


我需要明天早上的晨叫服务。


フロント:はい、何時になさいますか。


好的,几点叫您啊?


王美和:六時におこしてください。


请在六点钟叫我。


フロント:はい、あした六時でございますね。承知いたしました。


好的,明天早晨六点钟叫醒您。


王美和:よろしくお願いします。


拜托了。


会話4


係り員:お出掛けですか。


您出去啊?


王美和:あの、部屋の中にキーを忘れました。


嗯,我把房间钥匙丢在房里了。


係り員:そうですか。マスターキーでお開けしましょう。


啊,是吗?那就用万能钥匙给您打开房间吧。


王美和:すみません。


真对不起啊。


係り員:よういたしまして。


没关系。


王美和:ありがとう。


谢谢。


部屋で 在客房内


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口