打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

《走遍日本》Ⅱ 情景会话:十八 美容院

作者:来源 文章来源:外语教育网 点击数 更新时间:2015-9-2 14:50:08 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

还有,我不喜欢烫成小卷儿,您给烫成大花。


店員:わかりました。前のほうはいかがいたしましょうか。


好的。留海怎么弄?


お客:そうね。前は少し長めにしてほしいわ。


嗯,前面留长一点儿吧。


店員:横のほうへ少したらすようにしましょうか。


顺旁边稍微垂下来一点儿吗?


お客:いいえ。一度上に上げてから、スプレーを使った自然に額へたらす


ようにやって頂戴。


不,我想先向上翻过去。在用发胶让它自然地搭在前额上。


店員:わかりました。それではどうぞこちらのほうへ。


好的。请到这边来。


相关常用语


1 今日はどうなさいますか。刈り方はいつものようでよろしいですか。


今天怎么理法?照平常一样剪吗?


2 暑くなってきましたから、いつもより短く刈ってください。


因为天气热了,所以请理得比平常多一些。


3 どういう風にしましょうか。


您喜欢什么样子的?


4 セットでお願いします。


我要做全套的。


5 耳が出るようにしてください。


请剪高一点儿。


6 この髪型にしてください。


请理成这种发型。


7 お顔を剃りますか。髭を剃りますか。


要修面吗?胡子刮不刮?


8 はい。また洗ってドライヤーをかけてください。


要的。还有洗完头后请给吹风。


9 この写真と同じようにお願いします。


要烫和这张照片一样的发型。


10 どうもおまちどおさまでした。


剪好了。(让您久等了)


小常识


日本女性在化装时是从下嘴唇开始涂抹口红的。而美国及欧洲各国的女性却一般从上唇抹起,从下唇抹起的很少见。但是日本却正好相反,这是受江户时代的化妆方法所影响而形成的。江户时代很多女性只把口红涂在下嘴唇。看看歌舞伎就知道,女角制涂下嘴唇。而且从明治以后一直到第二次世界大战之前,除了娱乐行业的女性,就没有人涂上嘴唇。因此战后,即使开始把口红涂在上嘴唇,大家也是从下嘴唇涂起的,而这个做法一直延续至今。不过最近的时尚杂志里有很多欧美的东西,其中也有从上嘴唇涂口红的照片。所以不少年轻的日本女性也开始以此为参考,从上嘴唇涂口红的人也多了。




[1] [2]  下一页 尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口