打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

俗语每日记:野暮用(中日对照)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-31 13:28:39 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

本期俗语——野暮用(やぼよう)


俗语每日记:野暮用(含图例)


含义:


野暮用とは、仕事のための用事、または取るに足らない用事。


「野暮用」指俗事,也指微不足道的事。


野暮用の野暮とは世情に疎いことや垢抜けしないこと、遊里の事情に疎いこと、さらにそういった人を忌みする言葉である。野暮用とはそんな野暮な用事、つまり粋ではない用事のことで、遊びや趣味と違い、仕事上の用事であったり、取り立てて言うほどではない、つまらない用事をさす。一般的には後者の意味で使われることが多く、「ちょっと野暮用で出かける」といったセリフに見られる。ただし、こういった使い方をする場合、どこへ何をしに行くか答えたくない(もしくは教えられない)ため、お茶を濁すことを目的に使う場合がある。


「野暮用」的「野暮」指不谙世故或土里土气、远离花街柳巷的,还指厌恶那些的人。「野暮用」就是指这个「野暮」的事情,总之就是不通人情的事、毫无趣味的事、与工作无关的事、说起来不急的事、没用的事。一般使用后者的意思较多,常见的是「ちょっと野暮用で出かける(稍微出去办点事)」这样的台词。但这样说的时候常有去哪儿做什么都回答不出来的情况(或不想告知对方),所以这也是一种含糊其辞的说法。




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口