打印本文 关闭窗口 |
霧中?夢中?四字熟语:五里霧中(中日对照)
|
作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-18 14:19:36 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
五里霧中(ごりむちゅう) 意味: 深いきりのなかでは方角がわからないことから、どうしたらよいか、さっぱりけんとうもつかないこと。 指由在浓雾中辨不出方向引伸为不知如何是好,心中无数。如堕五里雾中。(日汉双解词典) 例文: 事件は五里霧中の状態である。 事件毫无头绪。 解説: 原意是仿佛被卷入横跨五里的浓雾中,找不到方向不知如何是好。 小编插话: 因为「霧中(むちゅう)」和「夢中(むちゅう)」(沉迷)发音相同,日本人也经常误用这个熟语。 如果要表示“非常着迷,忘我地行动;不顾一切”,可以使用另外一个四字熟语「無我夢中(むがむちゅう)」。 例文: ダンスに無我夢中になる。 迷上跳舞。 無我夢中で逃げる。 拼命逃跑。
|
打印本文 关闭窗口 |