打印本文 关闭窗口 |
动漫日语脱口而出:这样才算是专业的
|
作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-8-18 10:01:15 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
選ばれた以上、期待に答えるのがプロってもんだ。 既然被选上了,就应该回应期待。这样才算是专业的。 解说: 選ぶ:选择,挑选;选举。撰著。 例:二つに一つを選ぶ。/二者选一。 そういう言い方は無作法と選ぶところがない。/那种说法等于不礼貌。 プロ【英/professional】:职业。 例:プロ選手。/专业选手。 部屋のカギはちゃんとなかから閉めておかないと。 房间的门可是要仔细从内侧上锁才行。 解说: ちゃんと:端正;正当;明确;确实;好好地;老早。 例:ちゃんとした服装。/整洁的服装。 朝食はちゃんと食べてくる。/早餐一定要好好吃完。 閉める:关闭,合上;掩上。 例:引き出しを閉める。/把抽屉关上。
|
打印本文 关闭窗口 |