打印本文 关闭窗口 |
《新标准日本语》初级下册语法总结及练习(11)
|
作者:来源 文章来源:网络 点击数 更新时间:2015-7-8 11:36:17 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
1 「と」的用法 A 表示假设,「假如~」 1.勉強しないで遊んでいると、大学に入れないだろう。 2.これ以上働くと、病気になりますよ。気をつけてください。 例1 假如不学习一直玩,那考不上大学吧。 例2 比现在干得还多的话就会病倒的。要小心啊。 前半句以「と」结尾,后半句则是叙因述前半句的假设而得到的结果。 B 由前半句而引起的必然结果,「と」翻译成「只要」 1.夏は朝4時になると、明るくなる。 2.私たちは、会うと必ずビールを飲む。 3.子供が元気だと、親は安心する。 例1 夏天到了早上4点就亮起来了。 例2 我们啊,只要一见面就肯定得喝啤酒。 例3 只要孩子们健康,父母就放心。 C 表示一件事情的结果,可以翻译成「一~就~」 1.はがきを出すと、すぐ返事が来た。 2.雨がやむと、空が晴れて明るくなった。 例1 发出了明信片,马上回信就来了。 例2 雨一停天空就晴朗起来变亮了。 注重,在前半句以「と」结尾的句子里,后半句的句型不可以是「意志形」、「命令形」和「使让形」。 在想表现这样的语气的时候,可以用「ば」,或者「たら」 2 「ば」的用法 动词和形容词有「ば」的变化形式 看黑板,动词变成和形容词变「条件形」--「ば」的方法。 把结尾的い去掉,然后+「ければ」 「いい」的形式非凡,要非凡记忆。 否定的「ば」形-「~ない」:「~なければ」 用法 A 表示假设,「假如~」 1.彼と結婚すれば、金持ちになれるだろう。 2.今度の日曜日天気がよければ、お花見に行きましょう。 3.もし、小さければ、大きいのと取り替えますか。 例1 要是跟他结婚的话,就变成有钱人了吧。 例2 这个星期天假如天气好的话,我们去赏花吧。 例3 假如小的话,可以换大的吗? B 由前半句而引起的必然结果,「ば」翻译成「只要」 1.たくさん食べれば太るのは当たり前なんですが~ 2.春になれば、家の前の桜の花が咲く。 例1 要是吃太多的话,发胖是理所当然的······ 例2 只要到了春天家门前的樱花就开了。 C 表示习惯性的反复动作 1.父は私の顔を見れば、「勉強しろ」と言う。 例1 爸爸只要看见我的脸就会说「学习去」。 跟「と」相比、「ば」更强调的是一种条件,而「と」则是强调一种结果。 3 「たら」的用法 「たら」中的「た」指的是各种词的过去式的「た」。 比如,动词「行く」就是「行ったら」;形容词「あつい」就是「あつかったら」; 形容动词「けれい」就是「きれいだったら」;名词「学生」就是「学生だったら」 也就是说,把单词变成过去式然后+ら就行了。 A 表示「假如」。虽然表示条件,但是强调动作的先后顺序。 1.お金があったら、働かないで遊んでいるだろう。 2.もし優勝できたら、お祝いに車を買ってあげよう。 例1 要是有了钱,大概就不工作成天玩了。 例2 要是取胜了,作为庆祝给(你)买台车。 只要有了前面的事情的发生,就会发生后面的事情。 B 表示动作的先后顺序。干完这件就可以干那件。 1.20才になったら、タバコを吸ってもいいです。 2.A:「国へ帰ったら、手紙を書きますよ。」 B:「楽しみに待っています。」 B1 到了20岁,就可以吸烟。 B2 「回国了我会写信的。」 「我可期待着呢。」 C 完全没边的假设可以用「たら」 1.私が鳥だったら、一日中空を飛び回りたい。 C1 我是鸟的话,想整天在天上飞来飞去。 D 劝告、建议的用法 1.もっとゆっくり食事をしたら。 2.風邪ですか。じゃ、薬を飲んで寝たらどう。 D1 再慢点吃呢? D2 感冒啊。那就吃了药睡觉吧。 看例句1,在这个时候,往往语气上挑一些,表示建议 4 「なら」是单纯的假设 A 「假如」、「要是」的意思 1.もし私がお金持ちなら、世界旅行がしたい。 2.体が大丈夫なら、どんな仕事でもできる。 A1 「假如我是大款,想世界旅行。」 A2 「身体好的话,什么样的工作都能做。」 B 表示建议。但是实际上还是假设一种前提,然后提出建议 1.外国へ行くなら、薬を持って行ったほうがいい。 2.恋人の声が聞きたいなら、すぐ電話をしたらどうですか。 B1 假如去外国,那带上药去会比较好。 B2 想听恋人的声音的话,马上就打电话就得了呗。 「たら」虽然也表示假设,但是它强调动作的先后顺序。「なら」则不非凡强调这一点。 3.ここは禁煙です。タバコを吸う①なら、外へ出て②ください。 如例句3,这里只能用なら,不能用たら,因为「吸烟」的动作在「出去」之后 4.タバコを吸ったら①、入って②もいいです。 而例句4中就用「たら」,因为这句话强调先后顺序。「要是吸过烟了,进来也行。」 C 表示引出一个话题,翻译为「要是~的话」,跟假设还是很接近 1.「私はウィスキーは飲めないんです。日本酒が好きなんですよ。」 「日本酒ですか。日本酒なら、おいしいのが、ここにありますよ。」 C1 「我喝不了威示忌。但喜欢日本酒啊。」 「喜欢日本酒?日本酒的话,这里可有好喝的啊!」
|
打印本文 关闭窗口 |