打印本文 关闭窗口 |
東京エンカウント(东京邂逅)第10期
|
作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-7-7 10:33:10 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
【学习笔记】 下面三种用法皆属于自谦语。 接头词「お」、「ご」 原则上「お」接在和语词前,「ご」接在汉语词前使用。 如:お酒、お花、お安い、お知らせ、(训读) ご通知、ご紹介、ご案内(音读) 但一部分常用汉语词汇以及个别外来语前也可加「お」 如:お電話、お豆腐、お元気、お礼、おビール など 1、お(ご)~する お荷物をお持ちしましょう。 让我帮您拿行李吧。 じゃ、私の知っている店がありますが、ご案内しましょうか。 那么,我带您去一家我知道的店吧。 2、お(ご)~いたす この席をお借りいたしまして、皆様の心温まるおもてなしに対し、厚くお礼を申し上げます。 我借此机会,对各位的热情招待表示衷心的感谢。 3、お(ご)~いただく 先ほど、田中さんより友情あふれる歓迎のご挨拶をいただきました。私は代表団一同に代わり、心よりお礼を申し上げます。 刚才田中先生作了热情洋溢的欢迎讲话,我代表代表团全体成员表示衷心的感谢。 今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。 今天您特意邀请我们,非常感谢。
|
打印本文 关闭窗口 |