打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语N2语法详解:~を境に(して)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-7-7 10:15:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

本期语法: ……を境に(して)


接续:


名詞とナ形容詞(の)+を境に(して)


意思:


表示划分两种不同性质的界限。或表示产生后项的某种契机。“以......为开端”。


例子:


1、結婚する前はよく外食をしたが、結婚を境に外食をやめた。/婚前我经常在外面吃饭,从结婚那天起开始不在外面吃饭了。


2、子供が小学校に入学したのを境にして母親また働き始めた。/ 以小孩子上小学为契机,母亲又开始上班了。


3、秋分の日を境に して、昼よりも夜の時間が長くなります。/以秋分为分界点,晚上的时间比白天的时间更长了。


注意:


在表示事情发生重大转折的意思上,[~を境に(して)]和[~をきっかけに/を契機に]的语法大致相同,但是,在表示时间界限时,只能用[~を境に(して)]。


○○秋分の日を堺にして、昼よりも夜の時間が長くなります。[をきっかけに(して)/を契機に(して)] (X)


○○A氏は50歳を境にして無人島に上がってひとりぼちで暮らし始めた。[ をきっかけに(して)/を契機に(して)] (X)


作业:


翻译:生死をさまよう大病をしたのを境に、人生観が大きく変わった。


答案:一场生死攸关的大病,让我的人生观发生了重大的改变。




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口