打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

(正)細工(さいく)は流々(りゅうりゅう)仕上(しあ)げをごろうじろ /(誤)細工は隆々仕上げをごろうじろ

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2004-6-26 10:20:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 

(誤)「そんなやり方で、あの口のうるさい課長を納得させるものができるのかね」「細工は隆々仕上げをごろうじろさ。まあ、僕に任せてくれ」。

(コメント:「細工は流々仕上げをごろう(御覧)じろ」が正しい。「流々」は「それぞれのしかた、種々の方法があること」の意。方法はいろいろあるのだから、単にやり方だけをとやかく言わないで、結果を見てから批判してくれということ。「隆々」は、「隆々と栄えた古代ローマ帝国」「筋骨隆々たる大男」などと使われる語。)

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口