打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

(正)心機一転(しんきいってん) /(誤)心気一転

作者:未知 文章来源:贯通论坛 点击数 更新时间:2004-6-26 10:17:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 

(誤)彼は子供が生まれてからというもの、心気一転家業に精を出しはじめた。

(コメント:「しんきいってん」は、「心機一転」が正しい。「心機」つまり「心の働き。心の動き」が一転すること。「心気が晴れない」などと使われる「心気(=気分。気持ち)」が一転することではない。)

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口