打印本文 关闭窗口 |
最常见的日语惯用句型840个 补充 3
|
作者:佚名 文章来源:coffeejp.com 点击数 更新时间:2015-6-10 8:24:50 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
◎ このビルは見上げると目がくらむほど高い。 ◎ 急にヘッドライトを当てられて目がくらんだ。 ◎ お金に目がくらんで悪いことをする人が多い。 めがさめる[目が覚める]① 睡醒。② 醒目。③醒悟。 ◎ 朝早く目が覚める。 ◎ 目が覚めるような色です。 ◎ 彼もようやく目が覚めたか。 めがたかい[目が高い]有鑑賞力;有辨別力。 ◎ この皿を買うとは目が高いと、おじさんは母をほめた。 ◎ 父は人を見ることにかけては、目が高い。 ◎ これを買うとはさすがに目が高い。 めがとどく[目が届く]注意到;照顧到。 ◎ クラスの全員に目が届く。 ◎ 母親の私が働いているもので、なかなか子供に目が届きません。 ◎ 子供は親の目が届く所においたほうがいい。 めがない[めがない]① 沒有辨別能力。② 熱中;喜愛。 ◎ 「こんな絵を買うなんて目がないね」と、父は母をしかった。 ◎ 母には、焼き物を鑑定する目がない。 ◎ あの人は、映画には目がない。 ◎ 甘い物には目がない。 めがはやい[目が早い]眼尖。 ◎ 子供は、お菓子に対しては目が早い。 ◎ 弟は実に目が早く、お菓子のある所をすぐ見つける。 めがまわる[目が回る]① 目眩。②忙的團團轉。 ◎ 高いところに登と、目が回る。 ◎ 年末になると、目が回るほど忙しい。 ◎ 毎日こどもの世話に追われて、お母さんは目が回るように忙しい。 めからはなへぬける[目から鼻へ抜ける]機靈;聰明。 ◎ 彼は幼いころから目から鼻へ抜けるような子だった。 ◎ 弟は目から鼻へ抜けるように賢い。 ◎ 彼の言うことやすることは、まったく目から鼻へ抜けるようだ。 めとはなのあいだ[目と鼻の間]近在咫尺;非常近。 ◎ 学校と家は、目と鼻の間のところにある。 ◎ 私の家は、学校から目と鼻の間だ。 ◎ 交番と本屋とは目と鼻の間だ。 めにあまる[目に余る]看不下去;不能容忍。 ◎ あのこのわがままは目に余る。 ◎ 彼の乱暴ぶりは、実に目に余る。 ◎ 隣の子の悪戯は目に余る。 めにうかぶ[目に浮かぶ]浮現眼前。 ◎ 母の面影が目に浮かぶ。 ◎ こうして話を聞いていると、幼いころの君の姿が目に浮かぶようだ。 めにしみる[目に染みる]泌入眼裏。 ◎ 煙が目に染みる。 ◎ 空の青さが目に染みる。 ◎ セッケンが目に染みました。 めにする[目にする]看見。 ◎ 今まで目にしたこともない杉の大木が並んでいた。 ◎ そのむごさを目にしたことがない。 めにたつ[目に立つ]顯眼;與眾不同。 ◎ 母もこのごろ年を取って、白髪が目に立ってきました。 ◎ 彼はいつも静かで目に立たない男だ。 ◎ 彼は背が高いので、目に立ちます。 めにつく[目に付く]① 顯眼;引人注目。②停留在眼裏。 ◎ 飛びぬけて高いビルなので、すぐ目に付く。 ◎ 会場では着物姿の人が目に付いた。 ◎ 昨日会った女の人の姿が目について離れない。 めにとまる[目に留まる]① 看見。② 看中;喜歡。 ◎ 大売り出しののぼりが目に留まる。 ◎ はてな看板なので、遠くからでもすぐ目に留まる。 << 上一页 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一页 >> 尾页
|
打印本文 关闭窗口 |