打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语句型详解:时间表达法「…上で」

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-6-5 10:25:35 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

「…上で」


译文:在……之后


接续:体言の+上で/动词过去式+上で


例1、どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。


跟父母商量之后再决定参加哪所大学的考试。


例2、アパートは部屋の中を見た上で借りるかどうかを決めたい。(翻译此句)


辨析:


「…上で」vs「…てから」


「…てから」 除了在时间上表示先后之外,还可以表示状态的产生或事态的持续;


「…上で」 着重强调说话人的意志。因此,后项通常不用表示自然现象或状态的词句。


【选择题】


1、家に( )、雨が降り出しました。


帰った上で


帰ってから


2、離婚( )、ずっと一人暮しをしました。


した上で


してから


选择题答案:


1、正确答案:帰ってから


2、正确答案:してから


翻译句子答案:


公寓嘛,等看了房之后再决定租还是不租。


(编辑:何佩琦)





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口