打印本文 关闭窗口 |
日剧经典台词回顾(3)
|
作者:来源 文章来源:沪江日语 点击数 更新时间:2015-5-26 9:32:04 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
《怪物くん(怪物小王子)》 本当、親ってバカだよな、陰でコソコソ子供のために頑張りやがってよ! 父母真的很笨,在暗地里偷偷地为孩子们努力着。 《たったひとつの恋(唯爱)》 幾つになったら、オレは、何かに傷ついたり、凹んだり、あがいたりしなくなるんだ? 到了几岁,我才能变得不被伤害,不消沉,不烦恼。 《リアル・クローズ(真我霓裳)》 ファッションで世界は変えられないかもしれないけれど、たった1枚のブラウス、1枚のドレス、たった1足のハイヒールで、1人の女性の人生は変えられます。 流行不能改变世界,但仅仅是一件衬衫,一条裙子,甚至一双高跟鞋,就能改变一个女人的一生。 《探偵学園Q(侦探学园Q)》 事件を解決するのも大切かもしれませんけど、その裏に隠された事実を見抜くことも探偵の大切な役目と思う。 解决问题也许很重要,但我想侦探的重要使命也是能洞察案件背后隐所藏的事实。 《マジすか学园2(真假学园2)》 みんなさあ、その何かを探して、必死に闘ってんじゃねえかな。 大家都是为了寻找那些重要的东西,而在拼命的战斗吧。 《南極大陸(南极大陆)》 一人で命張っても、命を預け合う覚悟がなければ、遭難するだけだとぼくは思います。 一个人豁出性命有什么用,如果没有相互交付生命的心理准备,到头来只会落得遇难下场。 《最強の名医(DOCTORS 最强名医)》 最悪なんて言葉、簡単に口にするな。大変な患者さんを診ている医者なら、なおさらだ。 不要轻易说出坏话。治疗病重患者的医生更是如此。 (责任编辑:何佩琦) 更多内容请关注》》新东方网日语频道 我要报班 》》点击进入
|
打印本文 关闭窗口 |