打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

初级日语入门教程 第二章 动词变化简析

作者:佚名 文章来源:日语在线学习网 点击数 更新时间:2015-5-4 14:08:43 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



 


所有动词共通:


1:假设、判断、传闻


①假设


A:完成型+ら;


★終わった→終わったら→終わりましたら


△仕事が終わったら一緒に飲みに行こう!(工作结束后一起去喝酒吧!)


★食べた→食べたら→食べましたら


△あれ食べたら死ぬかもしれないぞ。(吃了那玩意儿搞不好要出人命。)


★この設計図を改良したらもっといいマシンを作れるぞ。(把这个设计图改良了的话就能制作出更好的机器。)


B:五段动词词尾变え段+ば,一段动词去る+れば,サ变动词+すれば


★行く→行けば


△あそこへ行けば全てが分かるようになう。(只要你去那里就什么都明白了。)


★開ける→開ければ


△ドアを開ければ鈴が鳴る。(打开门铃儿就会响。)


★見る→見れば


△調査して見れば分かる。(调查一下就知道了。)


★検査→検査すれば


△正規病院で検査すれば心配ない。(在正规医院检查就不用担心。)


C:所有动词原型+なら


★行く→行くなら


△この時間で山へ行くなら懐中電灯を持っていく方がいい。(这个时间进山的话最好带上电筒。)


★食べる→食べるなら


△ラーメンを食べるなら大勝軒が勧めだ。(吃拉面的话我推荐大胜轩。)


★建造する→建造するなら


△ここで工事を建造するならまず資材の調達を保障しないと。(要在这里建工事的话必须先保证材料的调度。)


这三种假定形的区别是:たら倾向于表示某个动作完成后,它的结果会带来什么;而ば则倾向于表示某个动作如果去做的话会发生什么客观结果。在时间上ば在前たら在后的感觉。而なら倾向于主观上认为【怎么样的话就应该怎么样】。


②判断:各种型+ようだ(ようです)・そうだ(そうです)


当需要用敬体的时候,前面的词只要用简体就行了,把敬体时态变化放到ようです上进行。


★この樹はもう死んだようです。(这棵树好像已经死了。)


★ドアが閉まっているようだ。(门好像关着。)


★この様子じゃ殴られたようだな。(看样子好像被人打了。)


★彼ならできそうです。(他看起来能做到)


③传闻:+そうだ(そうです)一般是完成型后接


★地震が起こったそうだ(听说发生地震了。)


★犯人はもう捕まったそうだ。(听说犯人已经抓住了。)


★彼女はアメリカへ行ったそうです。(听说她去美国了。)


★例の者は連れて来たそうです。(那个人好像已经带来了。)


2:过去否定


否定助动词ない,因为是い结尾的,按照后面说的形容词的变化规律,变成なかった。敬体则是ません+でした


★効く→効かない→効かなかった


△あの薬効かなかった。


★上がる→上がらない→上がらなかった


△結局給料は上がらなかった。


★改造する→改造しない→改造しなかった


△時間がないのでまだ改造しなかった。


★来る→来ない→来なかった


△嵐は来なかった。


△昨日良子はここへ来ませんでした。


动词里的一些口语用法


1:てん+だ


把进行时ている变成てん+表示判断的助动词だ,带有蔑称的意思。です和だ的用法完全一样,只不过です是敬体。在这个特殊变形里一般不用です(人家本来就是在蔑称还加个敬语算咋地呢- -)


★やる→やっている→やってんだ


△てめえ何やってんだい!(你小子干哈呢!)


★考える→考えている→考えてんだ


△まったく今頃の若者ときら、何考えてんだ。(丫的现在这帮小屁孩脑子里都装了些什么玩意儿。)


★やがる→やがっている→やがってんだ


△こらぁ!何しやがってんだ!(靠!你丫干嘛呢!)


2:省略读音


比如进行时ている里的い经常惨遭省略


★分かる→分かっている→分かってる


△うるさい!そんなこと分かってる!(烦死了!我知道!)


还有命令型け


★け


おく本来是放置的意思,也能跟动词搭配表达【事先做好准备】的意思。而这里将的是【放着不管】的意思。


△ほっとけ!(ほってけ!)


这两句话都是【少管我!】的意思,是一种赌气的要别人不要来打扰自己的说法。虽然意思完全一样,但却是从两个词变来的。


ほっとけ是从ほっとく变来的,ほっとく是五段他动词,就是【放着不管】的意思,词尾え音变成命令型加强语气。


而ほってけ则是由ほる(放る)促音变+て+おく的命令型おけ变来的。


比较礼貌的说法:私の事なんかほっておいてくださいよ。


命令型:ほっておけ!


再简化一下就成了ほってけ


△出てけ!(滚出去!)


这就是命令型【出て行け】变化而来的。


★去ら变ん(都是口语的变音,没什么特别复杂的规律,应用的词也很少)


△分からない→わかんない(不晓得。)


△つまらない→つまんない(没劲。)


3:しまう(仕舞う)的变形


这是个很有趣的五段他动词,能通过连用型て接在很多动词后表示某种动作的发生使当事人感到厌恶、悔恨、遗憾。此外也有好几种感情色彩:


①说反话,实际上并非表示遗憾,而是一种正面的俏皮的感情色彩


②不带正负感情色彩,就只是表示【想要结束】


③带有强烈的负面情感,比如愤怒的,去进行某个动作


具体请根据例句细心体会。


首先知道它是五段动词,基本的变化都按照五段动词来变,这里不赘述,只举两个例子


★捕まえられてしまった(被抓了。)


★賞味期限が切ってしまいました(保质期过了。)


接下来是它的变形。用哪种都差不多,根据个人喜好。两种都是比てしまう显得粗俗、随意的说法。


①ちまう、じまう


就用以上两个例句来变形:


★捕まえられちまった(被抓了。)


★賞味期限が切っちまった(保质期过了。)


じまう是用于接在ん音变的五段动词后的。


★金田!沙織が死んじまう!(金田!纱织要死了!)


★あ~、飛んじまった。(啊,飞走了。)


★こんなに込んじまってるとは。(想不到这么挤。)


★やれ!やっちまえ!(上!给我狠狠的打!)(やる的命令型,以及やってしまう变形后的命令型)


②ちゃう、じゃう


同样,じまう接在ん音变的五段动词后


★あら、アイスが融けちゃった。(啊呀,冰激凌化了。)


★あんたなんかさっさっと死んじゃえ!(你丫赶紧给我死了去!)


★あの二億ベリーは、使っちゃったけどな。(可是那两亿贝里都让我花光啦!)


★貴方のこと、愛してあげちゃおうかな。(あげる+て+しまう变化后的祈愿型)


★わあ、酒をそんなに飲んじゃった。(哇靠,喝了那么多酒。)


★ぎゃや~はははは~、宝を全部奪い尽くしちゃえ!(哇哈哈哈,给我把宝藏全部抢光!)


4:文言文命令型たまえ


五段动词是词尾变い段加たまえ,一段动词是去る+たまえ,サ变动词是+したまえ。口语里一般不用,但是动画影视作品里有时候会看到。


★死にたまえ。(去死吧。)


★あの世へ行きたまえ。(下地狱去吧。)


★サンジ君、私を援護したまえ!(山治君,掩护我!)


特殊变化暂时就想到这么多,以后要是发现有没提到的就补充到这里。


到这里,动词的变化规则这一章就说完了。没有完全理解的读者不要在意,第五章示范解析文章的时候回过头来配合理解,就很容易弄懂了。


上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口