打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本的便利店(双语)

作者:来源 文章来源:新沪江日语 点击数 更新时间:2015-4-22 14:02:09 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

便利店(コンビニ)


日本的便利店,之所以叫“便利”,顾名思义一般都是建在居民区内或车站附近,而且数量很多,走到哪里都能找到便利店。便利店的面积一般都很小,出售的商品种类也较大型超级市场要少,主要是便当(お弁当「おべんとう」)、面包(パン)、杯面(カップ麺「かっぷめん」)、饮料(飲み物「のみもの」)、调味料(調味料「ちょうみりょう」)、饼干巧克力等零食、还有一些电池、雨伞(傘「かさ」)、杂志等小商品。商品陈列简单明了,货架比超市的要低,使顾客能在最短的时间内找到所需的商品。


在日本,很多便利店除了销售日用品之外,还充分发挥了其“便利性”充当社区服务中心,为顾客提供多层次的服务(サービス),例如提供复印服务、代收公用事业费(如国民保险费)和手机费用。不少便利店里还设有ATM机,方便取款(引き出し「ひきだし」)和转账(振り込み「ふりこみ」)。


让我很惊叹的一点就是,刚到日本时,又一次迷路了,走进一家7-11打算问路,店员居然马上找出一本地图册,详细地给我指路。后来才知道,日本的便利店里面会长期备有地图(地図「ちず」),向夜间行车不知方向的长途车司机、还有出来买东西一时忘了回家的路的外国人提供指引。


像7-11、Lawson、Family Mart、AMPM等这些连锁便利店,几乎在日本的大部分城市里都可以找到他们的身影。其中有相当一部分是24小时营业,全年无休(年中無休「ねんじゅうむきゅう」)。


超市(スーパーマーケット)


日本的超市与与国内超市一样,一样都是货物陈列在货架上,顾客自己推着手推车选购商品,然后到款台(レジ)排队付账(支払い「しはらい」)。超市也是遍布于居民区内,但可能距离会比便利店遥远一些,但肯定能在你住处附近15分钟之内找到一家超市。稍大一点的超市会有停车场(駐車場「ちゅうしゃじょう」),这些超市会离居民区稍远一些。


日本超市里的商品可以说是琳琅满目,应有尽有。最有特点的是不论是生食(生鮮食品「せいせんしょくひん」)或熟食基本都是以单独包装出售的。肉类一般是切片包装的,切块包装的,外面包以透明塑料膜,一般是按每100克的单价出售。而蔬菜也是用透明带包装好的,看上去十分卫生整洁。


日本超市的最吸引人也最有意思的打折(割引「わりびき」)。不少超市都会不时地推出一些打折商品(价格会比平日低20%~50%),按每天或按不同时间段推出不同种类的打折商品。超市经常把打折的商品印成小广告发给付账的顾客,以期顾客再次光临。很多日本的家庭主妇经常会被这些广告上的打折价格所打动,按打折时间再次到店购物。在留学日本期间,我经常有光顾日本一间叫“SEIYU”的连锁超市,里面的部分商品,甚至比100元店里的更加优惠。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口