打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日剧《日本人不知道的日语》复习(4)

作者:佚名 文章来源:読売 点击数 更新时间:2015-4-21 16:27:50 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

通用语的演变


『です』『ます』



最早,『です』『ます』是江户艺人所用的语言,后来普及到全国。明治时代初期,从地方来的武士误认为是江户(即现在的东京)语言而传播到全国各地。


『そうざます 』『いいざます』



给人文雅、典雅感觉的『ざます』最早是花魁(高级妓女)使用的语言。为漂亮又聪明的花魁赎身的都是名流,因此『ざます』就在名流之间流传了开来。


『であります』


「その通りであります!」等,给人军人的坚毅感,最早是山口县的方言。


异体假名


现在异体假名已经不再使用。最早根据汉字变形来的平假名有很多,明治三十三年(1900)《小学校令施行规则》规定了现在通用的一字一音的假名,除这之外的都是异体假名。


比如下面图中所示,看起来很像『の』,因此会误读为『あのよろし』,其实是『か』的异体假名,应该读做『あかよろし』。



除此之外,还有不少异体假名,如:






打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口