打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语作文提升:增强语言表现力(4)

作者:来源 文章来源:沪江节目 点击数 更新时间:2015-4-21 14:08:01 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

栏目关注: 日语初级(上)25人班全日制2500元起日语中级(上)25人班全日制2700元起日语口语15人班全外教仅需1600元


今日の練習テーマ:人の感情の変化---嫌悪・敵意を示す表現。その一。


练习:


1、集団生活ではワキガは( )られる。


2、テクノロジーの進歩に( )人たちがいる。


3、韓国で、エレベーターに乗り遅れたことに腹を立てた電動車いすの男性が、エレベーター の外側の扉に( )を繰り返すうちに転落してしまうという事故が発生した。


4、彼は眼鏡をはずして看護婦に向かって( )をした。


5、何故日本人が宗教を( )するのかというと、マルクス主義を何となく信じちゃった かつての時代の名残り的なものもある。


単語の意味:


①毛嫌い(けぎらい):毫无道理地讨厌某样东东。


②白い目を向ける(しろいめをむける):对某事白眼。


③しかめ面(しかめつら):皱眉,不满。


④背を向ける(せをむける):拒绝,不理睬的态度。


⑤心臓が張り裂ける(しんぞうがはりさける):心脏要炸裂般的,形容极度紧张。


⑥体当たり(たいあたり):用身体冲撞,强攻的行为。


答案:


1=②


集団生活ではワキガは白い目を向けられる。/集体生活中,有狐臭的人会被大家讨厌的。


2=④


テクノロジーの進歩に背を向ける人たちがいる。/对于技术的进步,有人采取视而不见的态度。


3=⑥


韓国で、エレベーターに乗り遅れたことに腹を立てた電動車いすの男性が、エレベーター の外側の扉に体当たりを繰り返すうちに転落してしまうという事故が発生した。/在韩国,发生了一起乘电动轮椅的男人因没赶上电梯,反复撞电梯门结果人掉下去了的惨剧。


4=③


彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。/他摘掉眼镜,冲护士皱起了眉头。


5=①


何故日本人が宗教を毛嫌いするのかというと、マルクス主義を何となく信じちゃった かつての時代の名残り的なものもある。/要说为什么日本人一提宗教就摇头,有一种说法说那是过去那个轻信了马克思主义的年代的残余。


(责任编辑:何佩琦)





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口