打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语对话经典句型

作者:安宁 文章来源:北京新东方 点击数 更新时间:2015-4-21 11:04:09 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

机场迎送


失礼ですが、日本代表団の方でいらっしゃいますか。


xicileidesiga,nihongdaihyoodang no katade yilaxxiaimasika.


对不起,您是日本代表团的吗?


わたしたちはオリンピックのボランティアの者です。


wataxitaqiwa olinpikuno bolangtiano monodesi.


我们是奥运会的志愿者。


ようこそ北京にいらっしゃいました。


yookoso peking ni ilaxxiaimaxita.


欢迎到北京来。


この度、みなさんのお世話をさせていただくことになりました。


konotabi minasangno osewawo saseteitadakukotoninalimaxita.


此次我们有幸担任照顾大家的工作。


宜しくお願いいたします。


yoloxiku onegaiitaximasi.


请多多关照。


早速ですが、みなさんのお荷物を代わりに受け取って来ます。


sassokudesiga minasangno onimociwo kawalini wuketottekimasi.


我代大家去取行李。


お預かりします。


oazikaliximasi.


我代大家保管。


手続きを終わり次第お返しします。


tecizikiwo owalixidai okaexiximasi.


手续一完,我就还给大家。


中国では基本的にはチップは要りません。


qiuugokudewa kihongtekiniwa qippuwa ilimasen.


在中国基本上不需要小费。


いよいよお立ちの日が来まして、本当に名残惜しいですね。


iyoiyo otaqinohiga kimaxite hongtooni nagolioxiidesine.


大家要回日本了,真是舍不得。


パスポートと出国カードと搭乗券を手にお持ちになってください。


pasipoototo xiukkokukaadoto toojiookenwo teni


omoqininattekudasai.


请大家拿好护照,出境卡和登机牌。###NextPage###


饭店


ホテルの部屋の割り当てについてご相談したいと思いますが。


hoteluno heyano waliateni ciete gosoodangxitaito omoimasiga.


我想商量一下饭店房间的分配。


どうぞお確かめください。


doozo otaxikamekudasai.


请确认一下。


何かわからないことがありましたら、遠慮なくおっしゃってください。


nanika wakalanaikotoga alimaxitala enloonaku oxxiattekudasai.


如果有不清楚的地方,请不要客气告诉我们。


换钱


両替する方がいらっしゃいましたら、ホテルのフロントでお願います。


lioogaesilukataga yilaxxiayimaxitala hoteluno hulongtode onegayiximasi.


如果需要换钱,请到饭店大堂。


金額を間違えないようにご注意ください。


kinggakuwo maqigaenaiyooni goqiuuyi kudasai.


请注意不要弄错金额。


交通


競技場はここにあり、ホテルはここにあります。


kioogijioowa kokoniali hoteluwa kokoni alimasi.


运动场在这里,饭店在这里。


シャトルバスに遅れないようにご注意ください。


xiatolubusni okulenayiyooni kiwociketekudasai.


注意不要错过班车的发车时间。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口