打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语能力考试四级阅读训练(82)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-4-19 22:03:44 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



不积跬步无以至千里,阅读训练不仅提高语言能力,还能学到日本的文化,是学习中必不可少的一个环节。


京都


京都は、古代に平安京として建設されてから明治維新まで千年以上ものあいだ、日本の首都でした。そのため、歷史的な文化遺產を多く残しており、国内に限らず、國際的な観光都市として名高いです。また、昔から優れた產業都市でもあります。しかし、現代の急速な都市化の波の中で、現代都市として発展するための開発工事と古い文化財や歷史的な風土の保存とが絶えず矛盾し、この矛盾をどのように調和させながら、都市の現代化を進めていくか、という大きな問題を抱えています。


注釈:


維新(いしん) [名] 维新,日本明治维新


限る(かぎる) [他五] 限于,限定


ず [助动] 「ぬ、な」的文语形式,表示否定


名高い(なだかい) [形] 有名的,知名的.著名的


優れる(すぐれる) [自下一] 出色,卓越,杰出


工事(こうじ) [名・自ス] 工程,施工


文化財(ぶんかざい)[名]文物.文化遗产,文化财富


絶える(たえる) [自下一] 断绝,中断,断


進める(すすめる) [下他一] 进行,开展,推进


抱える(かかえる) [他下一] 抱,夹


問題:


現在の京都はどのようなところですか。


1、日本の首都です


2、平安京を建設しているところです


3、歷史的な文化遺產がたくさんあり、有名な観光都市です


4、開発工事をどんどんしているところです


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口