打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语能力考试四级阅读训练(75)

作者:来源 文章来源:沪江 点击数 更新时间:2015-4-19 21:01:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语



カタカナ名の会社


日本の会社名が漢字からカタカナに変わるのを見て、「なんと主体性のないことよ」とあきれる外国人は多いけれども、カタカナをただのカタカナと思うのは間違いで、正確にいえば、振り仮名の省略です。ローマ字に振り仮名をしたのが正式の社名ですが、それでは厄介なので、ローマ字の方を消してカタカナだけ残したと思えば分かりやすいです。


注釈:


なんと [副.感]怎样,如何;多么,有多么,何等.


主体性(しゅたいせい) [名]主体性,独立性,自主性


あきれる(呆れる) [自下一]吃惊,惊愕,发呆


振り仮名(ふりがな) [名]汉字旁边注的日语读音的假名


厄介(やっかい) [形动]麻烦.难办,难对付


残す(のこす) [他五]留下,剩下;保留


問題:


日本の会社名を漢字からカタカナに変えるとき、どのようなことが厄介なのですか。


1、カタカナで表わすこと。


2、ひらがなが使えないこと。


3、ローマ字に振り仮名をつけたままにしておくこと。


4、カタカナに相当するローマ字を消すこと。


上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口