打印本文 关闭窗口 |
日语语法精简精析-名词(2)
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-19 18:18:19 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
本期语法:名词 种类: 从意义上分类,名词可以分为普通名词和专有名词。 1)普通名词表示同类事物所共有的名称。 例:学生、学校、町 2)专有名词表示具体的人名、地名、事物、机构等所专有的名词。 例:北海道、富士山、日中友好協会 从词源上分类,日语名词又可分为和语名词、汉语名词、外来语名词和混合名词。 1)和语名词是指日本固有词汇中的名词 例:桜、花嫁、部屋 2)汉语名词是指直接由中国传入或利用汉字的音、形、义创造的名词。 例:飛行機、情報、弁護士 3)外语语名词主要是指从欧美等国家的语言中吸收到的日语中的名词。 例:テーブル、ワイシャツ、レコード 4)混合词是指汉语、外来语等复合组成的词。 例:フランス語、野球チーム、グリーン車 分析: 日语中存在着大量的由汉字构成的汉语词汇,从词形上看,除了日本人自己创造的部分(和制汉语)与中文汉字词形不同之外,有很多与中文汉字词形相同的词汇。 这些汉日同形词从词义的角度分析比较,主要有以下3类: ① 同形同义词 例:彼の提案に賛成です。赞成他的提案。 ② 同形异义词 例:弟は中学を卒業して高校に入りました。弟弟初中毕业,进了高中。 ③ 同形类义词 例:体の調子が悪くて、寝ています。因身体状况不好而躺在床上休息。 习题讲练: ( )来る時は忘れないよう。 1、今度 2、今回 答案:1です。 讲解:此题考察汉语名词。这2个词都有“这次、此次、这回”的意思。但在表现“未来”上却有所不同。「今度」一词可以用来表示刚刚过去不久的事情、正在进行中的事情、不久会到来的事情。根据上列句子的句意,应该是指“下次”,所以答案选1。 练习: 将括号里的假名换成相应的汉字。 ( しゅふ)を(たいしょう)に「(ろうご)は、どう過ごしたいか」というアンケートを行った。 1、主夫 大将 老後 2、主婦 対象 老後 3、首府 大正 老後 4、主婦 対照 老後 答案: 2、主婦 対象 老後 句意:以家庭主妇为对象,对“老了以后打算怎么过?”这一问题进行了调查。
|
打印本文 关闭窗口 |