打印本文 关闭窗口 |
原来这句日语应该这么说:胡乱瞎搞!
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-14 16:52:07 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
181.胡乱瞎搞! メチャクチャやって! A:够了!胡乱瞎搞! A:いい加減(かげん)にしろ!メチャクチャやって! 182.再接再厉! 次(つぎ)がんばれ! A:啊,没中。 B:那就再接再厉! A:あー、はずれだ。 B:じゃあ、次がんばれ! 注: 外(はず)れ:【名】不中,落空。 183.那又怎样? だからなに? A:真的要吃这个? B:那又怎样? A:これ、ほんとに 食(た)べるの? B:だからなに? 184.我支持你。 応援(おうえん)するよ。 A:我错了吗? B:没这回事。我支持你。 A:間違(まちが)ってた かな? B:そんな こと ないよ、応援するよ。 185.痴心妄想! 夢(ゆめ)だよ! A:你还在想拿到年终奖金?公司都快倒闭了。痴心妄想! A:まだ ボーナス 出(で)る と 思(おも)ってんの。会社 つぶれそうだ って のに。夢だよ夢! 注: ボーナス:【名】bonus。红利、奖金。 会社(かいしゃ)が つぶれる:公司倒闭。
|
打印本文 关闭窗口 |