打印本文 关闭窗口 |
原来这句日语应该这么说:勿失良机!
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-14 16:52:04 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
171.已听到啦! 聞(き)こえてるよ! A:喂!人家在叫你嘛! B:已听到啦! A:那也回答一下嘛。 A:ねー、ねーってばー。 B:聞こえてるよ! A:じゃあ 返事(へんじ) ぐらい してよ! 注: ってば:「といえば」的变化形。属于强调的说法。 172.想得美哦! 夢だよ! A:这样考试就没有问题了! B:想得美哦!做梦!哪能那么容易给你猜中呢! A:これで テスト は バッチリ! B:夢だよ、夢!そう 簡単(かんたん)に 山(やま)が当(あ)たるわけないじゃない! 注: バッチリ(ばっちり):【副】顺利、成功。 山(やま)が当たる:(试题)猜中。 173.安静一点! 静(しず)か にして! A:安静一点!听不见电话的声音了。 A:静(しず)か にして!電話(でんわ)きこえないよ。 174.我想也是! そうだよね! A:他说重新来一次。 B:我想也是! A:やり直(なお)しだ って。 B:そうだよね! 注: 口语中,「そうだようね」可以简略说成「だよね」。 动词连用形+直(なお)し:重新……,重做……。 175.就是说啊! そうだよね! A:最好不要啦。B:就是说啊! A:やめた ほうがいいよ。B:そうだよね! 176.可想而知。 そうだろうね。 A:他说这一阵子想请假。B:可想而知。 A:暫(しばら)く 休(やす)みたい って。B:そうだろうね。 177.不一定吧! どうかな! A:肯定不会被发现的。B:哎,不一定吧! A:絶対(ぜったい)バレないよ。B:えーっ、どうかな! 注: ばれる:【自下一】暴露、败露。 178.常有的事! よくあること! A:不用那么担心。这是常有的事啊! A: そんな 心配(しんぱい)しなくて 平気(へいき)だよ。よくあること だから。 179.勿失良机! 今しかない! A:你看,他现在一个人呀。勿失良机! A:ほら、あいつ 一人(ひとり)だよ。今(いま)しかない! 180.乱七八糟。 メチャクチャ。 A:太乱七八糟了!快点给我解决!A:メチャクチャじゃない!早(はや)く なんと か してよ! 注: 滅茶苦茶(メチャクチャ):【形动】乱七八糟。 なんとかする:想办法。
|
打印本文 关闭窗口 |