打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语常用惯用句型--“やら”

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-14 16:19:42 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

本期语法:……やら


接续:


(1)疑問詞+やら


名詞とナ形容詞辞書形(なの)+やら


イ形容詞と動詞の辞書形+(の)やら


各品詞の(た形)+(の)やら


意思:


相当于疑问助词(か)的用法,表示一种不确定的心情。谓语多为“吃不准”、“不明白”、“想不起来”等表示不确定的句子。“什么……啦”。


例子:


1、この箱に何やら入っているようだ。開けてみよう。/这个箱子里放着什么呀?打开看看吧。


2、話をしたこともないので、あの人は日本語が上手やら、下手やら/上手なのやら、下手なのやら全く分からない。/也没跟他说过话,所以也不知道他的日语说得是好还是坏。


接续:


(2)文の普通体+とやら


意思:


语法意义跟(とかいう/とか聞いている/とのことだ)基本相同,表示不确切的、记忆含糊的传闻。“我好像听说……”。


例子:


1、いじめの犯人田中君だとやら。本当かい?/据说实施暴力的罪魁祸首是田中,真的吗?


2、こんな品に対して、1万円は妥当だとやら。/对这种产品,据说至少定价在1万日元比较妥当。


3、A先生の講義は受けたことがないが、退屈でつまらないとやら。/我虽然没有听过A老师的课,但是据说很无聊。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口