打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日语笑话:41.発車与発射(日汉对照)

作者:佚名 文章来源:日语学习网 点击数 更新时间:2015-4-12 18:45:58 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

僕の住んでいるところを走っているバスには


「バスの中に危険物を持ち込まないでください」


と放送します。そして発車するときには


「発車します、ご注意ください」


と放送します。


この前二つの放送が重なって


「バスの中に危険物を発射します、ご注意ください」


と放送してました。


译文:


我住处的巴士在运行的时候会有[请不要携带危险物品乘车]的广播放送,在巴士发车的时候有[发车!请注意]的广播放送


有的时候,这两个放送会重叠在一起(日本的巴士行驶的时候,当巴士车站没有乘客的时候,会在稍停一下,立刻发车,这个时候就会产生放送重叠的现象)就变成了,[在巴士里会发射危险物品,请注意]


注:バスの中に危険物を持ち込まないでください


発車します、ご注意ください


発車(はっしゃ) 発射(はっしゃ)





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口