打印本文 关闭窗口 |
歇后语(中日对照)4
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-10 12:46:45 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
半路出家 从头学起 中途から出家する→頭(剃髪)から勉強する 薄冰上走路 提心吊胆 薄氷の上を歩く→おっかなびっくり。びくびくもの 背水作战 不留后路 背水の陣→後がない 闭着眼睛趟河 听天由命 目を閉じて川を渡る→運を天にまかせる 病入膏肓 不可救药(没法治) 病膏肓に入る→救いようがない。つける薬がない 菜刀切豆腐 不费劲 包丁で豆腐を切る→力は要らない 敞开窗子 说亮话 窓を全開して→何もかも率直に話をする 城门失火 池鱼遭殃(殃及池鱼) 城門の火事→池の魚がとばっちり 吃不了 兜着走 食べきれない→包んで持ってかえる 出头的钉子 先挨打 頭の出た釘→最初に打たれる 初生的牛犊 不怕虎 生まれたばかりの子牛→怖いもの知らず
|
打印本文 关闭窗口 |