打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

中日对照感谢词汇

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-10 11:13:31 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

感謝の言葉 /感谢的词汇


感謝しています/感谢


? 心より感謝申し上げます。


从心里表示感谢。


? この度は、たいへんお世話になり感謝の言葉もございません 。


这次得到了太多的关照,感谢的心情无法用语言来表达。


? ありがとうございます。心より感謝申し上げます。


谢谢,从心里表示感谢。


? 何とお礼を申し上げてよいのか、感謝の言葉もありません。


说些什么来表达感谢好呢,无法用语言来表达。


? 深く感謝しております。


深深的感谢。


? 心より感謝いたします。


从心里表示感谢。


? ただただ感謝いたしております。


惟有感谢。


? 親身になって対応していただき、感謝しております。


得到亲如一家的照顾,表示感谢。


? ただただ感謝の気持ちでいっぱいです。


感激不尽。


? ご好意に感謝します。


对您的好意表示感谢。


? ○○様のご尽力があってこその成功と、感謝しております。


有了某某先生的努力才得到成功,表示感谢。


? お骨折り、感謝しています。


对您的帮忙,表示感谢。


? 私がここまでやってこられたのは、○○さんのお陰です。本当に感謝しています。


我有今天的成绩都是得到您的关照,真的表示感谢。


ありがとう/谢谢


? 先日は盛大な送別会を開いていただきまして、本当にありがとうございました。


前几天为我召开盛大的送别会,真的表示感谢。


? どうもありがとうございます。


非常感谢。


? いつも○○してくれて、ありがとう。


总是如何如何对我,谢谢。


? ご丁寧にありがとうございます。


对于您的周到细心表示感谢。


? 本当にありがたく思っております。


真的觉得十分感激。


? ご丁寧にどうもありがとうございます。


对于您的周到细心非常感谢。


その他/其他


? ○○につきましては並々ならぬご尽力を賜り、心より感謝いたしております。


关于某件事得到您的非比寻常的极力配力,从心底表示感谢。


? ひとこと、お礼を申し上げたくて参りました。


我来向您表示感谢之情。


? 何とお礼を申し上げて良いか。


怎么感谢好呢?


? ○○で恩返しできるよう、がんばります。


我一定努力回报您。


? 厚くお礼申し上げます。


深深地表示感谢。


? ご面倒おかけしました。


给您添麻烦了。


? ご配慮くださり、深謝いたしております。


对于您的关怀,深深地表示感谢。


? いつもご面倒ばかりかけて、申し訳ありません。


总是给您添麻烦,不好意思。


? ご丁寧[テイネイ]に痛み入ります。


您这么客气实在不敢当。


? お使い立てして、申し訳ありません。


麻烦您跑一趟真不好意思。


? 今回は、お言葉に甘えさせていただきます。


这次恭敬不如从命了。


? この度のお力添え、一生恩に着ます。


您这次的顶力相助,受益一生。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口