打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

如何用日语正确表达自己的情绪?

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-9 14:48:39 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

汉语中我们有很多词汇来表达自己的情绪,比如慌慌张张、惊恐失措、喜极败坏……日语里经常用叠词来形容一个人的情绪。比起博大精深的汉语,显得晦涩很多。今天一起盘点一下那些表达情绪的拟声拟态词和副词吧。


緊張のない様子(表示不紧张的词)


だらだら


動作に緊張がなく、だらしない様子。——行动不紧张,闲散的样子。


女の子たちが話をしながら、だらだら歩いている。


だらだらしないで、早く仕事をしなさい。


ぐずぐず


決心や行動が遅い様子。——决心和动作都很迟缓的样子。


姉は服が決まらなくて、ぐずぐずしている。


ぐずぐずしていると、バスに間に合わない。


うろうろ


目的や方向がよくわからないまま、歩き回る様子。——不知道目的和方向,兜圈子。


みちがわからなくて、1時間もうろうろしてしまった。


変な男が近所をうろうろしてしまった。


よろよろ


足元が不安定で、倒れそうに動く様子。——脚步不稳,像要跌倒的动作。


酔っぱらいがよろよろ歩いている。


荷物が重くて、よろよろしてしまった。


うとうと


寝る時間ではないときに、少し眠ってしまう様子。——不是应该睡觉的时间打瞌睡。


テレビを見ているうちに、うとうと眠ってしまった。


授業中、うとうとしてしまった。


体のひどい状態(表示身体状态不好的词)


ぺこぺこ


お中がとてもすいている様子。普通“お中がペコペコだ”の形で使う。——非常饿。


朝ご飯を食べなかったので、お中がペコペコだ。


お中がペコペコで、死にそうだ。


ふらふら


疲れたりして、力がなくなり、不安定にゆれる様子。——因为疲劳等,没有力气,摇摇晃晃。


よく眠れなかったので、頭がふらふらする。


長い時間歩いたので、足がふらふらだ。


くたくた


動けないくらい、ひどく疲れている様子。——很累很累到不能动的程度。


重い荷物を持って歩いたので、くたくたになった。


くたくたで、何もしたくない。


がくがく


初め安定していたものが、疲れなどにより、不安定に動くようになった様子。——一开始很正常的东西,因为疲劳等原因,变得动作很不规范(规律)。


野球のピッチャアをしたので、肩ががくがくだ。


椅子の足ががくがくしている。


ワンポイント(onepoint)


ぺこぺこする


何回も頭を下げる。低头


そっくり


そっくりだ:よくにている。——很像。


そっくり~:全部~。——全部。


痛み(表示疼痛的词)


がんがん(する)


頭がたたれるように痛い。——头疼。


ずきずき(する)


脈打つように痛い。——一跳一跳地疼。


ちくちく(する)


針で刺されるように痛い。——像针刺到一样地疼。


ひりひり(する)


火傷をしたように痛い。——烧伤一样地疼。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口