打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

脸面「顔」的日语惯用语有哪些?

作者:辛志浩 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-9 13:12:33 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

(1)顔が合う:(大多为偶然、意想不到的场合)相视;(相扑等比赛的)交锋。横網と顔が合う/ 和横纲力士交锋。


(2)顔が好い:五官长得漂亮;评价好


(3)顔が売れる:有名;被尊为首领、兄长


(4)顔が利く:有权势,吃得开,有头有脸


(5)顔が揃う:该来的人都来了,人到齐


(6)顔が潰れる:没有面子,丢脸


(7)顔が広い:交际广,各方面都有熟人


(8)顔から火が出る:臊得脸通红,羞得脸上火辣辣的


(9)顔で笑って心で泣く:强颜欢笑


(10)顔に書いてある:(心情流露在脸上)心情即使不说也能从表情上看出。


(11)顔に泥を塗る/ 顔を潰す:蒙受羞辱,丢脸。


(12)顔に免ずる:看在别人的面子上加以宽恕。君の顔に免じて、見逃してやる/看在你的面子上饶他这一次。


(13)顔に紅葉(もみじ)を散らす:(女性)羞的面红耳赤


(14)顔を当たる:刮胡子


(15)顔を合わせる:遇见;(相扑等比赛的)交锋:同台演出


(16)顔を売る:沽名,谋取名誉。会長になって顔を売っておく。/当个会长谋取名誉。


(17)顔を貸す:替人赴约,替人出头露面


(18)顔を利かす:凭面子,靠势力,利用知名度和权势,使事情顺利进行


(19)顔を曇らす:脸上显出担心的神情


(20)顔を出す:出头,露面,参加集会等


(21)顔を立てる:不上他的面子,给面子


(22)顔を振る:回头,扭过脸去,不答应


(23)顔を見せる:出席(集会等)、去打招呼、露面。記念パーティーに顔を見せる/出席纪念招待会


(24)顔を繫ぐ:介绍,代为引见;常露面,保持往来





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口