打印本文 关闭窗口 |
「には」和「では」的区别在哪里?
|
作者:辛志浩 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-9 13:09:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
因为に和と的用法非常多,在这里无法一一列举,所以我们只是选择其中两者意义上看起来非常相似的一个用法。首先我们来看一个例子: 広場にはたくさんの人が集まっていた。 広場ではたくさんの人が集まっていた。 尽管这两个句子有些细微的差别,但两者在这里所表达的内容几乎指的是相同事件。 关于这两者的区别,我们先通过几个简单的例句来观察一下: 部屋に机がある。 × 部屋で机がある。 部屋で子供がゲームをしている。 × 部屋に子供がゲームをしている。 这两个例子中都表示在某个场所,只是因为后面所要表达的不同致使其中一个不能用に,另一个不能用で。这种差别和句子中的场所是“存在某物的场所”还是“发生某个动作、行为、事情的场所”这种差别有关。也就是说表述“存在”的场所用に,表示“动作、行为、事情”的场所用で。 那么为什么开始的那个例子中,に和で都可以使用呢。这和集まっている所表达的意思的多样化有关。一方面集まっている可以解释为“集合的动作和举行集会的行为目前正在进行”,另一方面也可以解释为“集会的结果即那里存在着许多人”。也就是说从句子中既可以读出“动作和行为”的意思,也可以读出“存在”的意思。因此,前一句的场合是表示集会的行为用で表达,后者表示正在集会这一存在用に表达。
|
打印本文 关闭窗口 |