打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

商务日语口译:表示决心(下)

作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-7 14:13:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语


作为外语学习者,在职场在接待客人时,我们很可能会遇到担当翻译的情况,那么如何让我们所翻译的内容更合理优雅呢?下面就跟可可一起学习吧!继昨日的表决心之后,又到了复习的时间了。首先还是先举两个例子:


1.我们一定要把这一次沉痛的历史教训铭刻在心,发誓两国决不开战。


私たちは、この深刻な歴史の教訓を心に刻み、決して二度と戦わないことを誓うものであります。


2.我们一定要化悲痛为力量,继承***先生的遗志,为进一步发展中日友好关系而努力奋斗。


私たちは悲しみを力に変え、○○○さまの遺志を継ぎ、中日友好の一層の発展のために努力奮闘することを誓います。


看过了例子,就要到你大显身手的时候了。请翻译下面的句子:


我们决不能辜负各国朋友们的期待,一定要为进一步发展中国与世界各国的友好事业而努力工作。


参考译文:(Ctrl+A查看答案)


我们决不能辜负各国朋友们的期待,一定要为进一步发展中国与世界各国的友好事业而努力工作。


私たちは各国の友人の期待を無にすることのないよう、中国と世界各国の友好を一層増進するために努力することを誓います。


词语注释:


悲(かな)しみを力に変える:化悲痛为力量。


遺志(いし)を継(つ)ぐ:继承遗志。


期待(きたい)を無(む)にする:辜负期望。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口