打印本文 关闭窗口 |
商务礼仪:各类日式料理的注意事项
|
作者:佚名 文章来源:weilan.com.cn 点击数 更新时间:2015-4-7 14:07:44 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
在日常生活中除正式的宴席外,日本人一般遵从简单、快捷的饮食原则,因此,了解一下这些简餐的饮食礼仪,对我们也是很有帮助的。 日本そば 昔と違って、すする音を立てないほうが好まれます。食べ方も好みで食べるのが現在のやり方ですが、そばをつゆにどっぷりつけるのはスマートではないので、さっとつけるだけにしましょう。 日本荞麦面 和以前不同,现在更推崇不发出抽吸声音的吃面方式。而且吃法也依个人喜好。但不要把面全部都浸泡在酱汁里,迅速蘸过酱汁才更帅哦。 串料理 串についたまま、かぶりつかないこと。食べる分だけ箸で串から外して皿にのせ、箸で食べます。外しにくいときは、串を回しながら外します。 串类料理 吃串儿时,不要整串儿大口咬着吃。应用筷子将要吃的部分从签子上取下来放入盘中后食用。较难取下时,可边旋转签子边用筷子取下。 お刺身料理 わさびを醤油に溶かす行為はマナー違反だということは時々耳にしますが、実はこれは好みの問題でマナー違反ではありません。ただわさびの香りを楽しみたい方は醤油に溶かさず、お刺身の上に乗せて食べましょう。 また刺身は醤油をつけて食べるので小皿を左手で持って食べることが基本です。たれた醤油をご飯茶わんや左手で受け止めることは行儀の悪いこととされています。 あとは味が淡白なものから濃いものへ食べていくほうが素材の味がわかるとされてますが好きな物から食べて結構です。 生鱼片料理 经常听到有人说:吃生鱼片时把辣根溶在酱油里是不正确的。但实际上这是个人喜好问题,无关礼节。只是想品尝辣根香味儿的人,可以不把它溶在酱油里,直接放在生鱼片上吃。 另外,生鱼片因为要蘸酱油吃,所以基本礼仪要做到用左手拿着小碟吃。用饭碗或左手接住滴落的酱油都被视为不雅之举。 一般认为,先从味道清淡的食物吃起,后吃味道较浓的更能体会食材的美味。但依个人喜好来吃也无伤大雅。
|
打印本文 关闭窗口 |